ويكيبيديا

    "mas existe" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ولكن هناك
        
    • لكن هناك
        
    • لكن هنالك
        
    • ولكن هنالك
        
    • لكن يوجد
        
    mas existe algo extremamente misterioso no campo de Higgs. TED ولكن هناك شيئ غامض جدا يتعلق بحقل الهيغز.
    mas existe uma qualidade que sempre me ajudou a superar estas situações. Open Subtitles ولكن هناك دائماً نوعية واحدة تساعدني خلال هذا النوع من الأشياء
    mas existe uma outra direcção do Tempo, onde uma pessoa pode entrar e que evita a singularidade. Open Subtitles لكن هناك اتجاه آخر للزمن يمكن ان يسير فيه الشخص ومن خلاله يتجنب تلك النقطة
    mas existe mais alguém que também vai receber algum dinheiro, e penso que ela está mais motivada do que você. Open Subtitles لكن هناك شخص آخر على وشك أن يرث بعض المال و أعتقد أنها قد تكون متحفّزة أكثر منك
    mas existe uma forma certa e uma forma errada para usar a magia. Open Subtitles لكن هنالك طريقة جيدة وطريقة سيئة لإستخدام السحر
    Sei que gera desconforto quando negoceio à margem da lei, mas existe um motivo. Open Subtitles أنا أعرف انكِ تصبح غير مرتاح احياناً، عندما أدير عملية بشكل غير سمي لكن هنالك سبب لذلك
    mas existe algo mais que todos estamos a experienciar nesta sala. TED ولكن هنالك شيئ أخر نشهده الان في هذه القاعة
    Sim, é muito segura, mas existe sempre uma pequena falha. Open Subtitles إنّه مؤمن جيّداً لكن يوجد دوماً نقطة فشل وحيدة.
    Sim, mas existe uma recompensa de 5 milhões de dólares. Open Subtitles نعم ، ولكن هناك مكافأة تبلغ 5 ملايين دولار.
    mas existe um corte na rede de telemóveis na Villa 31. Open Subtitles ولكن هناك انقطاع فى الشبكة واسع النطاق فى المنطقة 31
    mas existe este outro eu, o eu futuro. TED ولكن هناك نفس آخرى .. انها النفس المستقبلية
    Outros médicos temem-nas também, mas existe qualquer coisa de particular na medicina de urgência uma vez que vemos os doente de forma tão rápida. TED اخرون في الطب يخشونها ايضاً, ولكن هناك شيء بالخصوص طب الطواري لاننا نرى المرضى عابرون.
    Ainda não me debrucei no assunto, mas existe algo em ti meu. Open Subtitles لم أضع إصبعي عليه بعد، لكن هناك شيئا ما بشأنك، يارجل.
    Ainda não me debrucei no assunto, mas existe algo em ti meu. Open Subtitles لم أضع إصبعي عليه بعد، لكن هناك شيئا ما بشأنك، يارجل.
    Mas, existe o perigo da nossa memória implícita não nos poder ajudar. Open Subtitles لكن هناك خطر واحد لا يُمكن لذاكرتنا الضمنية أن تُساعدنا عليه
    A gripe russa tem potencial para matar milhões de pessoas, mas existe uma vacina. Open Subtitles الانفلونزا الروسية لديها الإمكانية على قتل الملايين. و لكن هنالك لحاق. كالعادة, نحصل عليه أولا.
    Não há sinal de ninguém, mas existe uma cave. Open Subtitles لا يوجد إشارة لوجود أي شخص , لكن هنالك قبو في الطابق السفلي
    Mas... existe mais uma coisa e se você vir o meu corpo e não gostar? Open Subtitles لكن هنالك شيء آخر... ماذا لو رأيت جسدي ولم يعجبك؟
    mas existe outra planta carnívora que é uma predadora ainda mais sofisticada. Open Subtitles ولكن هنالك نبات آكل لحوم آخر وهو مفترس متطور جدا
    mas existe outro tipo de erva que se alastrou ainda mais pelo planeta devido à sua relação com os humanos. Open Subtitles ولكن هنالك عشبة أخرى قد انتشرت وبشكل أوسع في أجزاء المعمورة وحتى مع علاقتها مع الإنسان
    Já não chove há algum tempo... ..mas existe água aqui... Open Subtitles المطر قد اختفى منذ فترة لكن يوجد ماء هنا
    mas existe a preocupação das partes que represento, de que o senhor não consiga levar a cabo uma tarefa tão difícil. Open Subtitles لكن يوجد قلق من ناحية الذين أمثلهم بشأن قدرتك على تنفيذ هذه المهمة الصعبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد