De certeza que a Debra percebe disto da Internet, mas falemos de qualquer coisa que todos possamos entender. | Open Subtitles | ولكن لنتحدث عن شىء يمكننا جميعنا فهمه |
mas falemos um pouco sobre como ele me influenciou. | Open Subtitles | ولكن لنتحدث لدقيقة حول تأثيره عليّ |
Devo dizer que muitos dos indicadores indicam que é assim que vai ser, mas falemos sobre isto. | TED | يجب أن أقول ان العديد من المؤشرات تقول انها سوف تبدو هكذا ولكن دعونا نتحدث عن هذا |
mas falemos das mudanças de poder que estão a ocorrer no mundo. | TED | ولكن دعونا نتحدث عن تحولات السلطة التي تحدث في العالم. |