ويكيبيديا

    "mas isso seria" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكن ذلك سيكون
        
    • لكن هذا سيكون
        
    • ولكن ذلك سيكون
        
    • ولكن هذا سيكون
        
    Agora, eu posso apenas ficar com as raparigas, mas isso seria mau negócio. Open Subtitles الآن، يمكنني إبقاء الفتيات لكن ذلك سيكون عمل سيء ولا أريد عمل مشكلة
    Podia ficar estrábico por ti, mas isso seria ofensivo, não seria? Open Subtitles يمكنني أن احرف عيني لأجلك لكن ذلك سيكون مهين, أليس كذلك؟
    Eu oferecia-me para pagar, mas isso seria um insulto para ti. Open Subtitles كنتُ سأعرض أن أدفع ثمنها لكن ذلك سيكون مهيناً بالنسبة لك
    mas isso seria imoral se também não fosse acompanhado de uma infraestrutura de intervenção, TED لكن هذا سيكون غير أخلاقي لو لم يكن لدينا بنية أساسية للتدخل,
    O que realmente queremos é que esta inovação aconteça continuamente. O inventor, os engenheiros, e também os fabricantes, todos trabalham ao mesmo tempo. mas isso seria estéril se acontecesse num processo paralelo e dissociado. TED ما نريده حقا هو أن يحصل هذا الابتكار باستمرار. المخترع والمهندسون والمصنعون والجميع يعملون في نفس الوقت، لكن هذا سيكون عقيما إن كان هذا يحصل في عملية موازية وغير متقاطعة.
    Sugeriu que o despedisse a si também, mas isso seria fácil de mais. Open Subtitles حاول اقناعي بأن أفصلك أيضا، ولكن ذلك سيكون هيّنا عليك.
    Eu poderia embelezá-la. mas isso seria uma mentira. Open Subtitles يكم أن أزين الامر ولكن هذا سيكون كذب
    Poderia perdoar, mas isso seria o mesmo que deixar uma fruta podre... na cesta para contaminar as boas. Open Subtitles نعم ، يمكنني أن أسامح ، لكن ذلك سيكون مثل ترك تفاحة فاسدة في السلة لتفسد كل شيء حولها .
    mas isso seria mau, não seria? Open Subtitles لكن ذلك سيكون سيء كليا , أليس كذلك ؟
    Mas, isso seria um crime passional, não seria? Open Subtitles لكن ذلك سيكون جريمة عاطفية، أليس كذلك؟
    mas isso seria um erro. Open Subtitles لكن ذلك سيكون خطئًا
    mas isso seria uma pena, porque alguém tão formosa... e linda como a senhora, Miss Meg, merece melhor do que um escanzelado como eu. Open Subtitles لكن هذا سيكون مخجلا لأن شخصا في مثل جمالك يا انسه ميج يستحق افضل مني بكثير
    mas isso seria uma vergonha... especialmente por estar em dívida contigo por teres morto o X. Open Subtitles لكن هذا سيكون عار خصوصا اني مدين لك بقتل اكس
    Podia dizer para falarmos disto quando estivesses menos zangada, mas isso seria... Open Subtitles حسناً ، أستطيع القول سنتحدث في الموضوع عندما تصبحين أقل غضباً لكن هذا سيكون
    mas isso seria como representante da lei e seria diferente, como sabe. Open Subtitles لكن هذا سيكون عمل رسمي وتعلم أنه أمر كبير
    mas isso seria heresia, não seria? Open Subtitles لكن هذا سيكون هرطقةً، أليس كذلك؟
    Tudo bem, mas isso... seria ilegal. Open Subtitles حسنٌ، لكن هذا سيكون غير قانوني
    Podia discorrer sobre a libertinagem do Papa, mas isso seria aborrecido. Open Subtitles انا بأمكاني ان ارهق نفسي على حساب فجور بابا ال بورجيا. ولكن ذلك سيكون ممل.
    mas isso seria óptimo, obrigada. Open Subtitles ولكن ذلك سيكون رائعاً شكراً لكِ
    mas isso seria mentira. Open Subtitles ولكن هذا سيكون كذباً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد