Nenhum de nós consegue fazê-lo sozinho, Mas juntos temos uma hipótese. | Open Subtitles | لا أحد منا يستطيع فعله لوحده، لكن معاً نملك فرصة. |
Sozinho não se passa pela vida, Mas juntos seríamos muito mais fortes. | Open Subtitles | لاتستطيع ان تدبر امور حياتك لوحدك لكن معاً نحن اكثر بكثير قوه |
Mas juntos... podemos manter estes dragões sob controle. | Open Subtitles | لكن معاً يمكننا الحفاظ على هذه التنانين تحت السيطرة |
Cada um sózinho, já dava nas vistas, Mas juntos, constituíam um alvo tentador. | Open Subtitles | لأن أحدهما بمفرده متميز كجاسوس ولكن معاً يشكلان هدف يراد الوصول إليه |
Mas juntos, estamos sós juntos. | Open Subtitles | ولكن معاً, نحن نشعر بالوحدة معاً |
Mas juntos conseguiram criar o que a maioria chamaria de uma vida boa. | Open Subtitles | لكن معًا لا يزالان يسعيان لخلق ما يطلق عليها الحياة الجيّدة. |
Mas juntos podemos mudar as coisas. | Open Subtitles | لكن معاً يمكننا أن نغير الأشياء |
Mas juntos, podemos parar... | Open Subtitles | لكن معاً بوسعنا أن |
Mas juntos podemos acabar com isto. | Open Subtitles | و لكن معاً يمكننا ان توقفها |
Mas juntos, abriremos qualquer porta | Open Subtitles | * لكن معاً نستطيع فتح أي باب * |
Não tiveste uma família decente e o Lucious também não, mas, juntos, nós criámos esta família. | Open Subtitles | لم تملك عائلة و لا ( لوشيس ) أيضاً لكن معاً أنشأنا هذه العائله |
Mas juntos somos os perfeitos caçadores de prémios. | Open Subtitles | ولكن معاً فنحن أفضل فريق لصيد الجوائز |
Mas juntos, eu e você juntos... | Open Subtitles | ولكن معاً .... أنا وانت معاً |
Mas juntos. | Open Subtitles | ولكن معاً |
Mas juntos, seremos fortes. | Open Subtitles | لكن معًا ، من سيستطيع إيقافنا ؟ |