O teu pai estará no aeroporto à tua espera, mas liga-me quando chegares, está bem? | Open Subtitles | أباك سيكون بالمطار ليستقبلك، لكن اتصل بي عندما تصل؟ |
Hoje, tratarei do Vince, mas liga-me amanhã, se precisares de alguma coisa. | Open Subtitles | اليوم سنركز على (فينس)، لكن اتصل بي غداً إذا احتجت لشيء |
Eu não sei onde estás ou o que estás a fazer, mas liga-me! | Open Subtitles | لا أعلم أين أنت ومالذي تفعله لكن اتصل بي! |
Tenho planos para jantar, mas liga-me logo à noite. | Open Subtitles | لديّ مشاريع عشاء، لكن إتصل بي ليلاً |
Está bem, mas liga-me. | Open Subtitles | حسنا , لكن إتصل بي |
Eu explicar-te-ei tudo mais tarde, mas liga-me de volta, mal possas, ok? | Open Subtitles | سأوضّح كل شيء لاحقًا ولكن اتصل بي بأسرع ما يمكن، حسنًا؟ |
É a minha outra linha, mas liga-me mais tarde para falarmos sobre eles. | Open Subtitles | هذا خطي الآخر, ولكن اتصل بي في وقت لاحق ودعنا نتحدث عنهم. |
Sim, mas liga-me se houver algum problema. | Open Subtitles | لكن إتصل بي إن كان هناك مشكلة |
mas liga-me se precisares que eu volte. | Open Subtitles | لكن إتصل بي إن أردتني أن أعود |
Está bem, mas liga-me. | Open Subtitles | حسناً ولكن اتصل بي |