Lamento incomodar, Mas Mr. Lyon ligou-me. | Open Subtitles | أنا آسف لزعزعة المساء الخاص بك، ولكن السيد ليون أتصل. |
Mas Mr. Gruffydd não se tem aproximado da casa. | Open Subtitles | (ولكن السيد (جريفيد لم يكن بالقرب من المنزل |
Não, na verdade. Mas Mr. | Open Subtitles | لا في الواقع ولكن السيد "كيسلر" |
Mas Mr. Thompson vai pagar-me bem. | Open Subtitles | ولكن السيد "طومسن" يدفع لي علاوة. |
- Não. Não, Mas Mr. Barrow é sempre tão familiar, não é? | Open Subtitles | لا، لكن السيد "بارو" يتصرفُ بحميمية جداً طوال الوقت، أليس كذلك؟ |
Mas Mr. Fix não nos atrasará. Estamos fora da jurisdição britânica, agora. | Open Subtitles | و لكن السيد "فيكس" لن يؤخرنا بعد الآن فنحن خاج الأراضى البريطانية |
Mas Mr. Little é que lhe arranja os remédios. Terá de os vir buscar. | Open Subtitles | ولكن السيد (إيميت) إبتاع لهُ دوائهُ لذا عليه الظهور عاجلاً أم آجلاً |
Sim, Mas Mr. Molesley tem tido... | Open Subtitles | -نعم، ولكن السيد (موليسلي) كان عنده الكثير |
Ele morreu, Mas Mr. Shaw tinha de viver aqui. | Open Subtitles | لقد مات ولكن السيد (شو) توجب عليه العيش هنا |
Mas Mr. Peterson estava à vossa espera lá, porquê? | Open Subtitles | ولكن السيد (بيترسون) كان ينتظركِ و (بلايك) في المصحة. |
Desculpe, minha senhora, Mas Mr. Pelham, quero dizer, | Open Subtitles | المعذرة سيدتي، ولكن السيد (بيلهام) مرتبك |
Precisarei de um novo criado de libré, sim. Mas Mr. | Open Subtitles | أنا سأحتاج إلى خادم جديد، نعم ولكن السيد (موليسلي)، عنده... |
É muito complicado, Mas Mr. Brossard, o novo advogado... | Open Subtitles | "إنها معقدة جداً ،و لكن السيد " بروسارد هذا المحامى الجديد |
Mas Mr. Fogg não está a bordo. | Open Subtitles | و لكن السيد "فوج" ليس على متن السفينة |