Dois moram por perto, mas não dá pra saber... exatamente aonde pelo mapa da internet. | Open Subtitles | اثنان منهما يعيشان قريبا من هنا ولكن لا يمكن التحديد بدقة من على الخارطة في الانترنت |
- Sim, mas não dá para parar a bola. | Open Subtitles | -أجل، ولكن لا يمكن تدمير كرة القمامة الآن . |
Já tinha visto fotografias, mas não dá para... conhecer de verdade até estares aqui: | Open Subtitles | -بيزا)" )" -شاهدت صوراً لهذا ولكن لا يمكن لأحد أن يختار الأمر إلا بمجيئه إلى هنا |
Temos mas não dá para passarmos pelo supermercado e comprar doces. | Open Subtitles | أجل. ولكن لا نستطيع الذهاب إلى البقالة لشراء بعض السكاكر. |
Ouvimos o alarme, mas não dá para entrar. | Open Subtitles | يمكننا سماع جرسه ولكن لا نستطيع الدخول |