Foram chamados? Sim, Mas não disseram nada sobre outra ambulância. | Open Subtitles | نعم ، ولكن لم يقولوا أي شيء عن الشاحنة الثانية |
Mas não disseram quando. | Open Subtitles | الأخبار كانت تتحدث عن هيئة محلفين كبرى ولكن لم يقولوا متى |
Soube que tinham contratado um novo advogado vedeta, Mas não disseram que era tão giro. | Open Subtitles | لقد سمعتُ بأنهم وظفوا محامِ مثير، لكنهم لم يقولوا ما مدى وسامته. |
No domingo, os líderes da oposição vieram aqui, Mas não disseram nada de relevante. | Open Subtitles | جاء قادة المعارضة على المنصّة يوم الأحد؛ و مرّةً أخرى، لم يقولوا أي شيء جدير بالإهتمام |
Mas não disseram nada quando acabou. | Open Subtitles | لكنهم لم يقولوا أى شئ عندما أنتهى الأختبار. |
Várias crianças viram tudo, mas, não disseram nada. | Open Subtitles | بضع اطفال رأو كل شيء، لم يقولوا شيئاً |
Eles disseram que um avião estava a caminho, mas, não disseram que ele viria | Open Subtitles | قالوا ان هناك طائرة في طريقها إلينا لكنهم لم يقولوا أنهم يرسلونها ... |
Mas não disseram nada nas notícias. | Open Subtitles | لم يقولوا أيّ شيء على الأخبار |
Mas não disseram como. | Open Subtitles | لم يقولوا الطريقة. |
Mas não disseram nada. | Open Subtitles | لكنهم لم يقولوا أي كلمة. |