ويكيبيديا

    "mas não sei o que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ولكني لا أعرف ماذا
        
    • لكنني لا أعرف ما
        
    • لكن لا أعرف ما
        
    • لكن لا أعلم ماذا
        
    • ولكن لا أعلم ما
        
    • لكني لا أعرف ما
        
    • لكني لا أعلم ما
        
    • لكنّي لا أعلم ماذا
        
    • لكنني لا أعرف ماذا
        
    • لا اعرف ماذا
        
    • لكنى لا أعرف ماذا
        
    • لكن لا أعرف ماذا
        
    • ولكن لا أعرف ماذا
        
    Sei que não queres falar comigo, Mas não sei o que fazer. Open Subtitles أعلم أنكَ لا تريد الحديث معي ولكني لا أعرف ماذا أفعل
    Mas não sei o que isso significa para si. Open Subtitles لكنني لا أعرف ما الذي تعنيه راحة البال بالنسبة إليك
    Está bem, Mas não sei o que devo fazer. Open Subtitles حسناً، لكن لا أعرف ما يفترض أن أفعله.
    Ela vai lá a casa jantar e realmente queria dar-lhe conselhos, Mas não sei o que lhe dizer, percebes? Open Subtitles أتعلم؟ إنها قادمة من أجل العشاء وأود حقاً أن أقدم لها نصيحة, لكن لا أعلم ماذا أقول لها, أتعلم؟
    Julguei que era o que eu queria, Mas não sei o que é a coisa certa. Open Subtitles ...ظننت أن هذا ما أردته، ولكن لا أعلم ما الخيار الصحيح
    Quero ajudar, Mas não sei o que fazer. Open Subtitles , أريد ان اساعد لكني لا أعرف ما عليّ فعله
    - Mas não sei o que fazer no final. - Não me deixaste ler a última página. Open Subtitles لكني لا أعلم ما سأفعل في النهاية لم تدعيني أقرأ الصفحة الأخيرة
    Mas não sei o que tem dentro desta coisa, ou como funciona. Open Subtitles لكنّي لا أعلم ماذا بداخل هذا الشيئ، أو كيف يعمل.
    Mas não sei o que há aqui não lhes posso contar nada. Open Subtitles لكنني لا أعرف ماذا هنا الذي سيخبركم أي شيء
    Mas não sei o que fazer quando estou perto de alguém que gosto, excepto dormir com ele ou beber ainda muito mais. Open Subtitles ولكني لا أعرف ماذا أفعل عندما أكون بجوار شخص يعجبني باستثناء أن أضاجعه أو أصبح سكرانة تماماً
    Eu sei que ele vai ficar desapontado, Mas não sei o que fazer. Open Subtitles أعلم أنه سيخيب أمله ولكني لا أعرف ماذا يمكنني أن أفعل
    Sinto-me culpado por mentir, Mas não sei o que fazer. Open Subtitles أشعر بالذنب الشديد بسبب الكذب ولكني لا أعرف ماذا أفعل
    Mas não sei o que estava a fazer na Grand Central. Open Subtitles لكنني لا أعرف ما كانت به في غراند سنترال.
    Mas não sei o que está na capa. Open Subtitles لكنني لا أعرف ما الموجود على الغلاف.
    Quero convidá-la para sair. Mas não sei o que sinto em relação a ela ser stripper. Open Subtitles اريد أن أطلبها في موعد ثانية ، لكن لا أعرف ما أشعر عن كونها متعريّة
    Por favor, lamento ter entrado, na sua casa, sem permissão, Mas não sei, o que está errado. Open Subtitles آسف أني دخلت منزلكِ دون إذن، لكن لا أعرف ما الخطب.
    Há um escritório do segurança naquele canto, Mas não sei o que está lá dentro. Open Subtitles هناك ضابط أمن في الركن الخلفي، لكن لا أعلم ماذا يوجد هناك.
    És o melhor professor que já tive, Mas não sei o que mais podes me ensinar. Open Subtitles أنت أفضل معلم حظيت به لكن لا أعلم ماذا يمكنك أن تعلمني أكثر مما علمتني
    Sei que a Diana quer que eu escreva sobre mim própria, Mas não sei o que dizer. Open Subtitles أعلم أن (ديانا) تُريدني أن أكتب عن نفسي، ولكن لا أعلم ما أقول.
    Sim, acho que sim, Mas não sei o que o sistema de aquecimento tem a ver com isto. Open Subtitles أجل، أعتقد ذلك، لكني لا أعرف ما علاقة نظام تدفئة المبنى بأي من هذا.
    Desculpe, Miss Dale, Mas não sei o que ela lhe contou. Open Subtitles آسفة يا أستاذة دال و لكني لا أعلم ما الذي أخبرتك به
    - Parti-lhe o pescoço para a manter segura. Mas não sei o que fazer agora. Open Subtitles كسرت رقبته لأبقينا آمنين، لكنّي لا أعلم ماذا أفعل تاليًا.
    Ele não quer que eu diga, Mas não sei o que fazer. Open Subtitles لا يريدني أن أخبر أحدًا، لكنني لا أعرف ماذا أفعل.
    Mas não sei o que fazer, Sr. Peabody, juro. Open Subtitles انا لا اعرف ماذا افعل, سيد بيبودي ,اقسم
    Mas não sei o que deseja. Não me disse. Open Subtitles لكنى لا أعرف ماذا تريد لم تخبرنى بعد
    Eu não quero magoá-lo, Mas não sei o que fazer mais, excepto talvez morrer. Open Subtitles لا أريد إيذائه لكن لا أعرف ماذا بوسعي أن أفعل بعد ذلك ماعدا الموت ربما
    Sim, eu sei, Mas não sei o que podemos fazer a esse respeito. Open Subtitles نعم، أعرف، ولكن لا أعرف ماذا يمكننا أن نفعل بهذا الشأن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد