ويكيبيديا

    "mas nunca vi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكنني لم أرى
        
    • لكني لم أرى
        
    • لكنّي لم أرَ
        
    • ولكنى لم أرى
        
    • لكن لم يسبق لي رؤية
        
    • لكنني لم أر
        
    • لكن لم أرى
        
    • ولكن لم يسبق لي
        
    Gostava que houvesse mais, mas nunca vi este tipo na minha vida. Open Subtitles أتمنى لو كان هناك المزيد، لكنني لم أرى هذا الرجل من قبل في حياتي.
    Já abri montes de fechaduras no meu dia-a-dia, mas nunca vi nada assim. Open Subtitles لقد فتحت الكثير من الأقفال بحياتي لكنني لم أرى شيء كهذا
    mas nunca vi um inimigo morto, pelo menos um que eu tenha matado. TED لكني لم أرى جثة عدو ، على الأقل جثة قمت بقتلها.
    Eu viajei por toda a Índia mas nunca vi tal beleza! Open Subtitles تجولت عبر كل الهند لكني لم أرى جمال منظري مثل هذا
    Se tiverem, arranjo-te molho, mas nunca vi molho nas máquinas de venda automática. Open Subtitles إن كانت لديهم فسأجلب لك بعض الغموس لكنّي لم أرَ غموساً مطلقاً بآلة البيع بالنقد
    mas nunca vi tanta determinação... Open Subtitles .. ولكنى لم أرى من قبل فى حياتى
    Não, estas são certamente as fotografias do relatório, mas nunca vi perda de tecido como esta antes. Open Subtitles كلا، هذه هي الصور من التقرير فعلا، لكن لم يسبق لي رؤية فقدان أنسجة كهذا من قبل.
    Quero dizer, estou no gamanço há anos, mas nunca vi nada parecido. Open Subtitles فحيت أنا أعني .. لقد عملت في مجال السرقة لعدة سنوات لكنني لم أر أبداً أي شئ كهذا
    Ok, muitos rumores, à muito tempo, mas nunca vi provas. Open Subtitles حسناً، الكثير من الإشاعات لوقت طويل لكن لم أرى إثبات أبداً
    Não sei, mas nunca vi tanto branco junto na cozinha. Open Subtitles لا اعلم , ولكن لم يسبق لي ان رأيت الكثير من الناس البيض في المطبخ من قبل
    mas nunca vi ninguém como ele. Open Subtitles لكنني لم أرى أحداً مثله من قبل
    É semelhante ao ecstasy e meta-anfetaminas, mas nunca vi nada igual na nossa base de dados Open Subtitles إنه نظير عقاقير النشوة والـ " ميثا إمفيتامين " لكنني لم أرى شيئاً كهذا في قواعد بياناتنا
    O Toby disse que eras especial, mas nunca vi um cavalo a pedir para ser treinado. Open Subtitles قال " توبي " إنك متميزة جداً لكنني لم أرى من قبل حصاناً يطلب تدريبه
    mas nunca vi nenhum dos dois. Open Subtitles و لكنني لم أرى أي منهم قط
    Isso parece muito interessante mas nunca vi uma pedra de meteoro prateada antes. Open Subtitles ذلك يبدو مثيراً جداً، لكني لم أرى صخرة نيزك فضية من قبل
    Ou talvez só te deram um pénis, porque alguns dos homens podem ser muito feios, mas nunca vi uma mulher sueca feia. Open Subtitles أو ربما لديك قضيب فقط لأن بعض الرجال يمكن أن يكونوا قبيحين للغاية لكني لم أرى إمرأة سويدية قبيحة
    Provavelmente não é nada, mas nunca vi aquele tipo a patrulhar antes, e aparece mesmo na altura certa? Open Subtitles من المحتمل انه لاشي ، لكني لم أرى ذلك الرجل على الدورية من قبل وهو ظهر فقط في الوقت المناسب؟
    Tem aptidões, mas nunca vi ninguém desperdiçá-las como você. Open Subtitles إنّك تنعم بمهارات، لكنّي لم أرَ امرؤ قطّ يُهدر مهاراته على هذا النحوِ.
    Ouvimos tanto desses vigilantes, mas nunca vi um em pessoa. Open Subtitles سمعنا كثيرًا عن أولئك المقتصّين، لكنّي لم أرَ أحدهم وجهًا لوجه.
    Ele partiu vários corações, mas nunca vi ninguém partir o dele. Open Subtitles لقد كسر أخي قلوب الكثير من الفتيات لكنّي لم أرَ أحداً قط يكسر قلبه
    mas nunca vi nada como aquilo. Open Subtitles ولكنى لم أرى شيئا مثل هذا من قبل
    - mas nunca vi um padrão de decomposição assim. Open Subtitles أجل، لكن لم يسبق لي رؤية هذا النمط من التحلل من قبل.
    Acho que todos fazem piada sobre isto mas nunca vi Draper ligado daquele jeito. Open Subtitles لا ادري, أعني الجميع يطلقون النكات بخصوص الأمر (لكن لم يسبق لي رؤية (دريبر يدير ذلك الزر
    Nós fazemos sempre as grandes entregas... mas nunca vi nada assim. Open Subtitles نحنُ دائماً نقوم بالتوصيلات الكبيرة لكنني لم أر شيئاً كهذا من قبل
    Já ouvi falar de covas e armadilhas na ilha, mas nunca vi nenhuma. Open Subtitles لقد سمعتُ بشأن وجود أفخاخ و أشراك موجودة على الجزيرة , لكن لم أرى مطلقاً واحدة منها
    Já ouvi falar de fotografia de espíritos, mas nunca vi nenhum caso pessoalmente. Open Subtitles تعلمون، لقد سمعت من روح التصوير قبل ولكن لم يسبق لي أن الواقع ينظر إليه شخصيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد