ويكيبيديا

    "mas o mundo está" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكن العالم
        
    • ولكن العالم
        
    Mas o mundo está a ir para o inferno num handbasket, então quem sabe? Open Subtitles لكن العالم ذاهب للجحيم في سلة يد لذا من يعلم ؟
    Mas o mundo está cheio de voltas e reviravoltas inesperadas. Open Subtitles لكن العالم مليئ بتطورات و أحداث غير متوقعة
    Mas o mundo está em jogo e precisamos nos unir para sobreviver. Open Subtitles لكن العالم في خطر و علينا أن نعمل معاً للنجاة
    Mas o mundo está cheio de opostos, e vocês também. Open Subtitles ولكن العالم ملىء بالمتناقضات . وكذلك أنتم
    Mas, o mundo está mais sofisticado e preparado para caminhar em direcção a um Governo Mundial. Open Subtitles ولكن العالم الآن أكثر تطورا وعلى استعداد لمسيرة الحكومة في العالم.
    Mas o mundo está um pouco mais assustador, por isso já não tenho tanta certeza. Open Subtitles لكن العالم أصبح مُخيفاً الأن. أنا لستُ واثقة للغاية من هذا بعد الأن.
    Mas o mundo está a ir para merda, há já algum tempo e isso nunca impediu ninguém. Open Subtitles لكن العالم على وشك السقوط في أي لحظة الآن وهذا لن يوقفه أحد
    Mas o mundo está cheio de bons advogados. No futebol, só há um Carter Rutherford. Open Subtitles لكن العالم ملئ بالمحامين البارعين لكن كره القدم,هناك فقط (كارتر فورد) واحد
    - Mas o mundo está a acabar. Open Subtitles لكن العالم ينتهي
    Mas o mundo está a observar. Open Subtitles لكن العالم يُشاهد.
    Não sei se notaste, Mas o mundo está diferente do que era. Open Subtitles دقيقة لست متاكد اذا كنت اخذت بالك ولكن العالم ينهار
    Mas o mundo está dividido conforme os rebanhos acorrem a ele. Open Subtitles ولكن العالم يبقى منقسما بسبب الطريقة التى تتقرب بها كل مجموعة من مجموعاته إليه
    Mas o mundo está cheio de pessoas que bebem -e usam drogas. Open Subtitles ولكن العالم مملوء بالأشخاص الذين يشربون الكحول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد