ويكيبيديا

    "mas o que eu queria mesmo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكن ما أردته بالفعل
        
    • لكن ما أريده حقا
        
    "Eu pensei que queria ser médica mas o que eu queria mesmo "era ser alguém que servisse, que sarasse e curasse. TED وقالت، " أعتقدت أنني أريد أن أصبح طبيبة، لكن ما أردته بالفعل هو شخص ما خدوم ويعافي ويشفي.
    "Mas se pensar nisso, eu pensava que queria um marido, "mas o que eu queria mesmo era uma família que fosse afetuosa. "Amo os meus filhos com todas as forças e eles também me amam. TED لكن إذا فكرت بها، أعتقدت أنني أريد زوجاً، لكن ما أردته بالفعل كان الأسرة المُحبة وأنا أحب أطفالي بشراسة، ويبادلوني الحب."
    mas o que eu queria mesmo é que me apanhasses por trás Open Subtitles لكن ما أريده حقا أن تأخذني من الوراء
    mas o que eu queria mesmo é que me... Vamos lá, Cherry. Open Subtitles لكن ما أريده حقا - (هيا (شيرى -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد