mas o seu filho, tão atrasado que ele é... deixou a carta de condução dele na mão do gajo morto. | Open Subtitles | و لكن ابنك الغبي ، وهذا ماهو عليه ترك رخصة قيادته في يد الرجل القتيل |
Desculpe incomodá-lo, Sr. Presidente, mas o seu filho teve um acidente. | Open Subtitles | اسف لازعاجك سيدي العمدة, لكن ابنك اصيب بحادث |
Hoje, está a destacar o álbum do seu filho Hakeem, mas o seu filho Jamal já lançou um álbum. O que pensa disso? | Open Subtitles | الليه قمت بالترويج لألبوم حكيم القادم لكن ابنك جمال اطلق البومه بالفعل مارأيك بذلك ؟ |
Pensei mesmo que era o fim, mas o seu filho e o Sr. Bly foram muito corajosos, Madeline. | Open Subtitles | أعني, أنا فعلا ظننتها النهاية, لكن إبنك والسيد بلاي كانا شجاعين جدا يا مادلين |
As coisas que testemunhei não são menos miraculosas, mas o seu filho não é uma abominação, uma coisa que tenha de deixar de existir. | Open Subtitles | أنا لا أشكّ في ذلك الأشياء شهدت... أيّ أقل إعجوبي. لكن إبنك ليس فضاعة... |
Acho que posso deixar por um segundo, mas, o seu filho tem que ficar aqui. | Open Subtitles | حسنا ساسمح لك بالدخول لثواني ولكن ابنك عليه ان يبقى هنا |
Gostaria de poder lhe dizer que foram só dores do crescimento, mas o seu filho tem uma doença grave. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن خبرك بأنها مجرد آلام النمو لكن ابنك مصاب بمرٍض خطير |
Sentimos muito, mas o seu filho foi envenenado. | Open Subtitles | نحن آسفون لقول ذلك لكن ابنك تم تسميمه. |
mas o seu filho vem à minha casa xadrez. | Open Subtitles | لكن ابنك يأتي إلى مركزي للشطرنج |
Lamento Xerife, mas o seu filho está no meio disto, e se não nos ajudar a encontrá-lo, vamos perdê-lo e à Stephanie Wilson. | Open Subtitles | أنا أسف , أيها النقيب لكن ابنك متورط في هذا واذا لم تساعدنا في ايجاده (سنفقده وسنفقد ( ستيفاني ويلسون |
mas o seu filho é um bom rapaz. | Open Subtitles | لكن ابنك فتى مهذب. |
Lamento imenso, Sr. Shaw, mas o seu filho insistiu... Pai, vais querer ouvir isto. | Open Subtitles | -أنا آسف للغاية يا سيد (شاو)، لكن ابنك أصر على الدخول |
mas o seu filho... | Open Subtitles | لكن ابنك... |
É inacreditável, mas o seu filho vai comandar esta raça de extraterrestres. | Open Subtitles | هو مدهش جدا... لكن إبنك سيقود هذا جنس العوالم الغريبة. |
Lamento, Sr. Jefferson, mas o seu filho pediu muitos batidos, este mês. | Open Subtitles | (أنا آسف ، سيد (جيفيرسن لكن إبنك طلب الكثير من المشروبات هذا الشهر |
Lamento imenso, mas o seu filho está muito atrasado com o meu dinheiro. | Open Subtitles | أنا آسف جدا، لكن إبنك... |
mas o seu filho quer. | Open Subtitles | لكن إبنك يهتم |
Olhe, não vou esquecer que isto aconteceu, mas o seu filho tem mais de 18, e ele e a sua mulher tomaram uma decisão. | Open Subtitles | انظر، لن اتغاضى عن هذا الامر ولكن ابنك فوق الثامنة عشر وهو وزوجتك قد اخذا قرار |