Tenho uma pista, uma coisa que pode esclarecer tudo, mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | لدي الرصاص، الأمر الذي يمكن مسح كل هذا حتى، ولكن أنا بحاجة لمساعدتكم. |
Vou descer para pegar o Zach, mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | - انا ذاهب للذهاب الى هناك. انا ذاهب للحصول على زاك الوراء، ولكن أنا بحاجة لمساعدتكم. |
Tenho um plano, mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | لدي خطة، ولكن أنا بحاجة لمساعدتكم. |
Não desisti. mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | لن أستسلم، لكنّي أحتاج مساعدتك. |
Não tens de dizer nada, mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | ليس عليكِ أن تقولي شيئاً لكنني أحتاج مساعدتكِ |
Chris, percebo perfeitamente que te sintas enganado, mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | كريس ، اتفهم كليا لو شعرت بأنه تم خيانتك لكني أحتاج مساعدتك |
Eu tenho um plano prioritário em curso, mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | لديّ خطّة أوليّة جاهزة ولكنني بحاجة لمساعدتك |
Sei que é muito para assimilar, mas preciso da tua ajuda. Com o quê? | Open Subtitles | اعرف ان هذا كثير عليك لتتحمله ولكني بحاجة لمساعدتك |
mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | ولكن أنا بحاجة لمساعدتكم |
mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | ولكن أنا بحاجة لمساعدتكم. |
Podemos fazer um acordo pelo Felix, mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | ثمة طريقة أخرى. يمكننا عقد صفقة من أجل (فيليكس)، لكنني أحتاج مساعدتكِ. |
Ela vai morrer? Eu tenho mais uma ideia, mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | حسنا, أنا لدي أكثر من فكرة لكني أحتاج مساعدتك |
Eu sei que estás cansada, mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | أعلم أنك متعبة، ولكنني بحاجة لمساعدتك. |
Não tens que fazer quase nada, mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | لديك دور صغير بها، ولكني بحاجة لمساعدتك |