ويكيبيديا

    "mas qual é o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ولكن ما هي
        
    • لكن ما هي
        
    • لكن ما هو
        
    • لكن ماهو
        
    • لكن ماهي
        
    • و لكن ما
        
    Desculpa, mas qual é o teu problema com o facto de o teu filho se divertir um bocadinho? Open Subtitles أنا آسف، ولكن ما هي مشكلتك فى أن يحظى ابنك الصغير بقليل من المرح في حياته؟
    Concordo contigo, mas qual é o teu plano, pai? Open Subtitles أتفق معك، ولكن ما هي خطتك يا أبي؟
    "Lamento interromper, mas qual é o teu super poder?" Open Subtitles آسف على المقاطعه لكن ما هي قوتك الخارقه؟
    mas qual é o truque que as faz parecer realistas? TED لكن ما هي الحيلة التي تجعله يبدو واقعيا؟
    Eu vou-te mostrar a cena do crime mas qual é o teu primeiro pensamento? O meu primeiro pensamento? Open Subtitles سوف أدخلك إلي مسرح الجريمة, لكن ما هو إنطباعك الأول
    Sei que já nos cruzámos, mas qual é o teu papel? Open Subtitles أعرف أننا تقابلنا مسبقاً لكن ماهو دورك في هذا، مجدداً؟
    Sei que é perigoso, com quem sabes está a ouvir, mas qual é o ponto de ter uma inteligência artificial aberta à tua disposição Open Subtitles أعلم ان هذا خطر معك تعلم من ينصت لكن ماهي فائدة وجود ذكاء اصطناعي مفتوح تحت تصرفك
    Com certeza todos te perguntam, mas qual é o teu problema? Open Subtitles أنا متأكدة أنكِ تتسألين عن ذلك طوال الوقت و لكن ما هي مشكلتك؟
    Eu sei que os alimentos estão escassos agora, mas qual é o seu acesso aos básicos? Open Subtitles أفهم أن التزويد بالغذاء قليل حاليًا ولكن ما هي صلاحيتك للأساسيات؟
    Não duvido que as tuas emoções sejam reais, mas qual é o propósito de todas as caras tristes e ranger de dentes? Open Subtitles أنا لا أشك مشاعرك حقيقية، ولكن ما هي النقطة من كل وجوه حزينة و غناشينغ من الأسنان؟
    mas qual é o seu plano? Open Subtitles ولكن ما هي خطتك؟
    mas qual é o plano, Theo? Open Subtitles ولكن ما هي الخطة يا (ثيو)؟
    mas qual é o pecado principal na escola hoje? Open Subtitles و لكن ما هي الخطيئة الأولى في الجامعة اليوم ؟
    Ele está a seguir o plano dele _BAR_ com calma, mas qual é o plano dele? Open Subtitles لكنها تبدو هادئة و تمضى في تنفيذ خطتها " " لكن ما هي خطتها ؟
    Tudo está bem, mas qual é o grande segredo? Open Subtitles كُلّ ذلك رائع، لكن ما هو السر الكبير؟
    Sim, eu sei que somos três, e que a maioria ganha, e eu não quero ir contra elas, mas qual é o mal de fazer um pouco de magia por minha conta? Open Subtitles أجل ، أنا أعلم أنه يوجد ثلاثة مننا لقد تم التصويت بها و أنا لا أريد أن أكون ضدهم لكن ما هو الضرر في المتابعة مع القليل من السحر وحدي؟
    - Gostava, mas qual é o seu motivo? Open Subtitles كم سيروق لي هذا، لكن ما هو دافعه؟
    Talvez sejas um pouco cauteloso. mas qual é o mal? Open Subtitles قد تكون حذر قليلاً لكن ماهو العيب في هذا ؟
    Não percebo muito de meteorologia, mas qual é o termo técnico para uma borrasca destrutiva com ventos superiores a mais de 117 km por hora? Open Subtitles لقد نسيت علمي بالارصاد الجوية لكن ماهو المصطلح المناسب لعاصفة مدمرة مع سرعة رياح تتجاوز 73 ميلا في الساعة؟
    Mas, qual é o critério fundamental para se ser membro? Open Subtitles لكن... . ماهي المعايير الأساسية للعضوية ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد