A maior parte do tempo estou fora Mas quando estou por cá, há sempre gente a entrar e a sair. | Open Subtitles | أنا في الخارج معظم الوقت لكن عندما أكون في المنزل فهناك دوماً حشد كبير من الناس يدخلون و يخرجون |
Só parece sem sentido, Mas quando estou contigo é diferente. | Open Subtitles | يبدو بلا معنى لكن عندما أكون معك , فإنه مختلف |
Eu sei que é errado, Mas quando estou contigo, Christian sinto-me de novo a velha Claire. | Open Subtitles | اعلم أن هذا خاطئ لكن عندما أكون معك كريستيان اشعر بأنني رجعت كالسابق مجددا |
Não me entendas mal, essa parte é muito importante, Mas quando estou com alguém, quero ter possibilidade de falar sobre outras coisas. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ هذه الأشياء مهمة ولكن 00 لا اعلم ولكن عندما أكون مع فتاة احب الحديث |
Mas, quando estou contigo... nunca me sinto assim. | Open Subtitles | ولكن عندما أكون معك لا أشعر بهذه الطريقة |
Mas quando estou muito cansada para isso, passo um dos filmes que o faz chorar que nem um bebé. | Open Subtitles | لكن حين أكون متعبة على عمل ذلك، فقط أقوم بتشغيل أحد الأفلام التي تجعله يبكي كالرضيع. |
Claro, eu gosto... aprecio pôr um vestido de cerimónia de vez em quando, Mas quando estou de férias gosto de relaxar e de usar calças compridas ou saias e blusas pequenas. | Open Subtitles | بالطبع أنا أحب... أنا أستمتمع عندما البس الملابس الرسمية من فترة الى أخرى... و لكن عندما أكون في عطلة... |
Mas, quando estou contigo sinto-me bem. | Open Subtitles | لكن عندما أكون معك أنا أشعر بالارتياح |
Mas quando estou contigo... está tudo firme. | Open Subtitles | لكن عندما أكون بجانبك كل شيء يهدأ |
Mas quando estou lá fora ajudando, fazendo a diferença... | Open Subtitles | لكن عندما أكون في الخارج أساعد الناس |
Mas quando estou em casa e toco sozinha, | Open Subtitles | لكن عندما أكون في المنزل وأعزف لنفسي |
Mas quando estou plenamente saudável, eu... | Open Subtitles | أنني لن أكون قادراً على خدمة المصلحة العامة، لكن عندما أكون بصحة تامة، أنا... |
Mas quando estou perto dela... | Open Subtitles | لكن عندما أكون بمقربتها |
Mas quando estou no campo de futebol, as bancadas podem estar à pinha... À pinha, e isso não afeta o meu jogo. | Open Subtitles | أجل، ولكن عندما أكون في ملعب كرة القدم يمكنني تحمل الجمهور |
Mas quando estou sozinho na meia-luz do desfiladeiro, tudo se funde com a minha alma e as minhas lembranças, os ruídos do grande rio Blackfoot, o ritmo quaternário e a esperança de que surja um peixe. | Open Subtitles | ولكن عندما أكون وحيدا في ضوء النهار فى نصف الوادي كل ما هو موجود يبدو أنه يتلاشى ويصبح بينى وبين نفسي فى الذكريات وأصواتمياهنهرالبلاكفوتوالإيقاعالرابع |
Não sei o que fazes no turno de Sábado de manhã, Mas quando estou aqui, bolsos, maquiagem e telefones estão desligados. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما تفعله على تلك مبكرة الصباحية السبت ولكن عندما أكون هنا والحقائب والماكياج وخصوصا الهواتف البقاء في الطابق السفلي. |
Mas quando estou perto de ti... de alguma forma sinto-me segura. | Open Subtitles | لكن حين أكون معك... أشعر بالأمان بطريقة عجيبة. |