ويكيبيديا

    "mas quem quer que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكن أياً
        
    • لكن كائنا من
        
    • ولكن أياً كان من
        
    Mas quem quer que tenha feito isto era bom. Não deixou impressões digitais. Open Subtitles لكن أياً يكن القاتل، فقد كان بارعاً، ولم يترك بصمة واحدة.
    Mas quem quer que seja, não olhe para aquelas crianças novamente, fui clara? Open Subtitles لكن أياً من كنت إياك أن تنظر للأطفال ، مفهوم؟
    Mas quem quer que estejamos a investigar nisto, eles ainda andam por aí. Open Subtitles ، لكن أياً كان من نُحقق بشأنهم فهم مازالوا طُلقاء بالخارج
    Certo, Mas quem quer que seja o assassino, não temos nenhuma indicação dos seus movimentos no beco, nos momentos logo após a morte. Open Subtitles و لكن كائنا من يكون القاتل ليست لدينا أي إشارة له عن تحركاته في هذا الزقاق في اللحظة المباشرة بعد الموت
    Talvez este seja o cliente, Mas quem quer que seja, este vídeo não nos deu nada. Open Subtitles ربما يكون هذا هو العميل لكن كائنا من كان، هذا الفيديو لا يمنحنا أي شئ
    Mas quem quer que te alterou não estava a pensar em ti. Open Subtitles ولكن أياً كان من بدّلكِ لم يكن يُفكر فيكِ
    Mas quem quer que lho tenha tirado, não fui eu. Open Subtitles . ولكن أياً كان من تبحث عنه, فلم يكن أنا
    Mas, quem quer que seja, arruinou-me a vida. Open Subtitles و لكن أياً من تكون فقد دمرت حياتي
    Não sei se tens razão sobre este homem, Mas quem quer que ele seja, existem pessoas que o querem morto. Open Subtitles لا أعلم أي شيئٍ عن هذا الرجل لكن أياً من كان... فهنالك أناسٌ يريدونه ميتاً
    Mas quem quer que fossem, ele era mau. Open Subtitles لكن أياً يكونوا، فقد كان شريراً.
    Mas quem quer que fosse esse homem mistério, devias estar-lhe eternamente grato, pois sem ele não existiria o "Dia do Leonard". Open Subtitles لكن أياً كان ذلك الرجل الغامض يجب أن تكون ممتناً له للأبد لأنه لولاه لما كان هناك شيءٌ " اسمه " عيد لينورد
    Mas quem quer que seja tem um grande poder de alcance. Open Subtitles لكن أياً كان فإنّ لديه نفوذ لا يُصدّق.
    Mas quem quer que sejas, tinhas um trono confortável. Open Subtitles لكن أياً تكن يا (أرشي بانكر)، كان عرشك مريحاً.
    Ainda não sei, Mas quem quer que seja tinha de saber que o Luís era suspeito. Sim. Open Subtitles لا أعلم بعد، لكن أياً كان (فلا بد أنه علم باشتباهنا بـ(لويس
    Mas, quem quer que ele seja, não apareceu nas bases de dados. Open Subtitles لكن كائنا من كان، أنه لم يأت حتى على أي قاعدة بيانات.
    Mas, quem quer que o tenha feito, decerto que o Mark o mereceu. Open Subtitles ولكن أياً كان من فعل هذا الفعل المروع فإن ( مارك ) يستحق ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد