"mas sou apenas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي
-
لكنني مجرد
Fizeste me pensar que estava apaixonado por alguém que nunca soube que existi, mas sou apenas um falhado esquisito, certo? | Open Subtitles | جعلتني أفكر أنني مغرّم بشخص ما ،لم يعرف أنني موجودّ حتى لكنني مجرد فاشل وحيد غريب الأطوار، حقًا؟ |
Quem me dera poder ajudar, mas sou apenas um velho falido. | Open Subtitles | اتمنى ان اساعدك لكنني مجرد رجل عجوز وعاطل |
Estão fazendo um filme sobre mim, mas sou apenas uma pessoa normal. | Open Subtitles | إنهم يصنعون فيلماً عني، لكنني مجرد شخصاً عادي |