ويكيبيديا

    "mas tenho certeza" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكني واثق
        
    • لكنني متأكدة
        
    • ولكني متأكد
        
    • لكنني متأكد
        
    • لكني متأكدة
        
    Bom, os milagres não são a minha coisa mas tenho certeza que podemos chegar a um acordo. Open Subtitles حسنًا ، المُعجزات ليست من تخصصي لكني واثق من كوننا قادرين على الوصول إلى إتفاق
    Não sei o que houve entre vocês, mas tenho certeza que o vão resolver. Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذي حدث بينكما لكني واثق أنكم ستصلحون الأمور
    Podemos ver que está fechada, mas tenho certeza que vai nos ver. Open Subtitles يمكننا رؤية أن المخبز مغلق، لكنني متأكدة أنك ستقابلنا
    Odeio ginástica mas tenho certeza que Manu odeia mais que eu. Open Subtitles أكره الجمنازيوم لكنني متأكدة أن مانويلا تكرهها اكثر مني
    É muito seco e estéril, mas tenho certeza que posso fazer isso. Open Subtitles انها جافة وقاحلة للغاية ولكني متأكد بأني استطيع اجتيازها
    Ele veio sozinho, mas tenho certeza de que é ele! Open Subtitles لقد جاء ممتطيًا حصانه ولوحده، لكنني متأكد أنه هو
    Não, mas tenho certeza que apanhei uma infecção. Open Subtitles لا، و لكني متأكدة أني التقط عدوى المكورات العنقودية.
    O sobrenome não confere, mas tenho certeza que é o mesmo. Open Subtitles الإسم الأخير لم أتذكره، لكني واثق من أنه هو
    Na última temporada de Teenwolf... Estava escuro demais para ver algo, mas tenho certeza que foi um lobo. Open Subtitles لقد كان الجو مظلماً للغاية لكني واثق أنه ذئب
    essas mortes foram trágicas, mas tenho certeza que amanhã, durante o horário de trabalho, nossas raparigas mortas continuarão mortas. Open Subtitles ، جرائم القتل تلك مأساوية بوحشية لكني واثق من أنه غداً ، أثناء ساعات العمل بالمكتب جُثث فتياتنا الميتات ستظل كما هي
    A secretaria do Lennon diz que o Tommy ainda não chegou, mas tenho certeza que o telemóvel dele está lá há mais de uma hora. Open Subtitles سكرتيرة (لينون) تقول أن (تومي) لم يصل بعد لكني واثق أنّ هاتفه كان هناك لأكثر من ساعة
    Foi durante a noite mas tenho certeza de que o meu pai os combateu. Open Subtitles ... كان ذلك باليل لكنني متأكدة أن والدي ... قد قاومهم
    mas tenho certeza que... após umas voltinhas na esteiras da nave, você voltará¡ a forma em pouco tempo! Open Subtitles ولكني متأكد ان بضع جولات حول مضمار الهرولة في السفينة وستستعيد شكلك في وقت قصير هل لدينا مضمار هرولة؟
    mas tenho certeza de que concordarão, porquê esperar? Open Subtitles مثل الفراشة أوالسحليَة، ولكني متأكد أنكم ستوافقون جميعكم، فلماذا الإنتظار؟
    Eu sei que pensas que ele tem um ponto fraco por ti, mas tenho certeza que isso vai mudar quando souber que tentaste roubá-lo. Open Subtitles أعلم أنكِ تظننينه يملك مكاناً خاصاً لكِ ولكني متأكد تماماً بتغييّر ذلك حينما يعلم أنّكِ حاولتِ سرقته
    Acho que desta vez, vais enfrentar um grande desafio mas tenho certeza que irás finalizar o negócio. Open Subtitles أعتقد أنها مهمة صعبة عليك هذه المرة لكنني متأكد من أنك ستبلغ المراد
    Precisaria dar uma olhada mais detalhada, mas tenho certeza de que este dispositivo é tecnologia wraith modificada, provavelmente de um dardo abatido. Open Subtitles حسنا ، أنا بحاجة لالقاء نظرة عن قرب لكنني متأكد من أن هذا الجهاز هو تعديل لتكنولوجيا الريث على الارجح من سهم ريث مدمر
    É, mas tenho certeza que o palco ficava no canto noroeste do casino. Open Subtitles أجل لكنني متأكد أن المسرح كان في الزاوية الشمالية الغربية من الكازينو.
    Não sei se o que sinto por ti é a vontade de Deus ou o trabalho de um demónio astuto, mas tenho certeza, Wilkin Brattle, do que quer que isto possa ser, que é a coisa pela qual eu tenho estado à espera. Open Subtitles لا أعلم ما أشعر به تجاهك هي إرادة الرب أو عمل شيطان ذكي (لكني متأكدة (ولكين براتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد