Mas trabalhar com ele fez-me descobrir o que queria fazer a seguir | Open Subtitles | لكن العمل معه جعلني أعرف ماذا اريد أن أفعل بعد هذا |
Sim, Mas trabalhar com o William Kevinson foi uma grande experiência para mim. | Open Subtitles | لكن العمل مع وليام كافنسون كانت تجربة رائعه بالنسبة لي |
Yeah, não quiseste beijar-me, Mas trabalhar para um cretino como o Sloane, está tudo bem por ti? | Open Subtitles | نعم,أنت لم تريدى أنت تقبلينى, لكن العمل لدى كومبارس مثل سلونى,هذا حقا يعجبك؟ |
Barney, detesto dizer isso, Mas trabalhar num banco é meio brega. | Open Subtitles | بارني أكره أن أقول لك هذا لكن العمل في بنك يعدّ سخيفاً نوعاً ما |
Obrigada, Mas trabalhar para o meu pai não difere nada de ser cuidada por ele. | Open Subtitles | شكرا , لكن العمل لدي أبي لا يعد بعيدا عن اعتناء أبي بي |
Mas trabalhar neste projeto permitiu-lhe fazer uma ligação com alguém com quem ela se preocupa e permitiu-lhe continuar a aprender coisas novas e a praticar a sua criatividade e a desenvolver novas maneiras de se expressar. | TED | لكن العمل على هذا المشروع جعلها قادرة لخلق رابطة بشخص تهتم به وكذا الاستمرار في تعلم أشياء جديدة وممارسة أنشطتها وتطوير طرق جديدة للتعبير عن نفسها. |
Mas trabalhar por ele está a afectar-me emocionalmente. | Open Subtitles | ...و لكن العمل معه يرهقني بشكل عاطفي |
Mas trabalhar convosco? | Open Subtitles | لكن العمل معكما؟ |