Não me leves a mal, Mas uma rapariga como tu, com esses belos tornozelos, devia tirar partido deles. | Open Subtitles | على محمل الخطأ, لكن فتاة مثلك ومع هذان الساقان الرائعيْن سأعثر على طريقة لجعلهما يغنيّان |
E vou agradecer-te sinceramente, Mas uma rapariga comum como eu, não o ideal para ninguém como ornamento. | Open Subtitles | وسأشكرك جزيلاً لكن فتاة عادية مثلي ليست في خاطر أى شخص يسعى للزخارف |
Mas uma rapariga com o nome de Brynn Roberts, pagou cada novo jogo de borracha. | Open Subtitles | " لكن فتاة بإسم " برين روبيرتس دفعت ثمن كل مجموعة مطاط جديدة |
Adoro sair e lutar com os vossos amigos gangsters chineses, Mas uma rapariga farta-se. | Open Subtitles | أعني، أحب أن الخروج في المساء و مصارعة القليل من أفراد العصابة الصينية لكن الفتاة لاتستطيع الخوض كثيراً |
Mas uma rapariga a depilar as pernas... | Open Subtitles | ...لكن الفتاة التي تحلق ساقيها |
Mas uma rapariga dessas, alguém como o Dr... | Open Subtitles | لكن فتاة مثلها، ورجل مثلك... |
Mas uma rapariga tem necessidades. | Open Subtitles | لكن الفتاة لديها احتياجات |
Mas uma rapariga tem de sobreviver. | Open Subtitles | لكن الفتاة يجب أنّ تعيش. |