Ela já saiu, Mas vai estar hoje à noite na festa do Director. | Open Subtitles | لقد رحلت الان, لكنها ستكون فى حفله دين الليله |
Mas vai estar em todos os telejornais, quando chegar às bancas, já será notícia velha. | Open Subtitles | لكنها ستكون على كلّ صحيفة،لذا بالوقت التي تنتشر به، ستعتبر قديمة. |
Mas vai estar viva. | Open Subtitles | لكنها ستكون على قيد الحياة |
(risos) Para os que de vocês têm crianças em casa, quanto gostariam de ter a fralda sem fios que vos dá apoio... demasiada informação, acho eu, do que aquilo que podem precisar. Mas vai estar aqui. Agora, ouvimos hoje muito acerca de novas tecnologias e ligação. | TED | ضحك الجمهور لمن لديهم أطفال منكم في المنزل، كم تودون الحصول على حفاظات لا سلكية تساعدكم ... الكثير من المعلومات ، أعتقد، أكثر مما تحتاجون. لكنها ستكون هنا. الآن سمعنا كثيرا اليوم عن التكنولوجيا و الاتصالات. |
Mas vai estar. | Open Subtitles | لكنها ستكون |