ويكيبيديا

    "mascote" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تعويذة
        
    • جالب
        
    • تميمة
        
    • التميمة
        
    • جالبة
        
    • تعويذتنا
        
    • التعويذة
        
    • الأليف
        
    • أليف
        
    • لجالب
        
    • أليفًا
        
    • المشعوذة
        
    • كجالب الحظ
        
    • حيوانك الاليف
        
    • تعويذتهم
        
    Bem, nós sempre raptámos a mascote de Middle Park. Open Subtitles حسناً، نحن دائماً نختطف تعويذة ميدل بارك
    Quer dizer, umas celebridades menores, uma funcionária do governo, e o que parece ser uma mascote de uma cadeia nacional de fast food. Open Subtitles أعني بعض المشاهير المنسيون و موظفة حكومية وما يبدو مثل تعويذة جماعية في حفل طعام وطني
    Bem, a mascote deles é uma joelheira que usa capacete. Open Subtitles جالب الحظ الخاص بالمكان هو ضمادة ركبة يرتدي خوذة
    Usarei o comboio Coney para ter uma carreira como mascote profissional. Open Subtitles سوف اركب بقطار الكوز المؤدي مباشرتاً إلى جالب حظ محترف
    É a mascote da Expo. Tem um ar estranhamente familiar. TED لقد كان تميمة المعرض وكان يبدو مألوفاً بصورة غريبة
    Se reclamamos, eles colocam-nos com as roupas da mascote. Open Subtitles لو فتحنا أفواهنا سوف يضعوننا في زيّ التميمة.
    Mas podes ser a mascote. Percival, o pinguim. Open Subtitles لكن، يمكنك ان تكوني جالبة الحظ "بيرسيفال" البطريق
    Roubaram ontem a nossa mascote. Open Subtitles تعويذتنا سرقت من حوضها ليلة البارحة.
    Na verdade é um mascote mais fofo do que imaginei. Open Subtitles في الحقيقة هذه التعويذة ألطف ممّا تخيّلت
    E aqui estamos a testar uma nova mascote: Open Subtitles وهنا نحن نقوم بـ اختبار تعويذة تسويقية جديدة
    Sr. Presidente, temos de ter uma canção, um lema e uma mascote! Open Subtitles سيدي الرئيس نحتاج أغنية صف شعار صف و تعويذة صف
    Sr. Chompers, a nossa querida mascote da equipe de natação, desapareceu. Open Subtitles السيد شامبروز مدرب فريق السباحه فقد تعويذة الحظ
    Sabes ao menos qual é o mascote da escola? Open Subtitles أعني, هل تعرفين حتى ماهي تعويذة المدرسة؟
    A recolha de sangue anual está a chegar e vou precisar de um voluntário para saudar os doadores vestido como a nova mascote do hospital, a seringa hipodérmica simpática, Sra.Pica. Open Subtitles حملة الدم السنوية ميزة إضافية وسأحتاج إلى متطوع ليحيي الواهبين على أنه جالب الحظ الجديد للمشفى
    Isso mesmo, sou a nova mascote, então vamos mesmo tentar, vencer os outros gajos em seja lá o que for! Open Subtitles صحيح. أنا جالب الحظّ الجديد، لذا فلنحاول أن نهزم الآخرين
    Está bom. Mas devíamos impingir-lhes a mascote primeiro. Open Subtitles هذا جيد, ولكن يجب أن نبيعها إلى جالب الحظ اولاً
    Pouco importa o que façamos das nossas vidas nenhum de nos sera famoso como o Uga mascote da universidade. Open Subtitles مهما فعلنا في حياتنا يا سيد كيلسو, لن يكون اى منا أشهر من أوجا هو تميمة جامعة جورجيا
    Depois de voçê atravessar a linha de touchdown, voçê derruba o mascote do outro time no chão e pisa bem em seu pescoço. Open Subtitles بعدما تتبختر عبر خط المرمى تطرح تميمة الفريق الآخر أرضاً وتدك عنقه
    E também, tanto quanto sabemos, somos a única escola do mundo cujo mascote é o Elo. TED أيضًا، بحسب معرفتنا، نحن المدرسة الثانوية الوحيدة في العالم التي تكون التميمة الخاصة بها هي الروابط.
    A que deliciava o exército quando o teu pai te fez de mascote. Open Subtitles تلك التي تمجد جيش مع أبوك أجريتها على التميمة.
    Andei por todo o lado como uma mascote, mas este é o meu estado. Open Subtitles أجوب الأنحاء كتعويذةٍ جالبة للحظ
    Acabámos de escolher a nossa mascote olímpica oficial. Open Subtitles للتو اخترنا تعويذتنا الأولمبية الرسمية
    Não posso dormir com a mascote, é meu irmão. Open Subtitles لا أنا لا أستطيع النوم مع التعويذة . هو أخي
    É como uma mascote aprendendo um truque difícil. Open Subtitles إنه مثل القرد الأليف يتعلم الخدعة بصعوبة
    Quando isso acontecer prefiro ser um mascote do que gado, percebes, B? Open Subtitles عندما يحدث ذلك, أنا أفضّل أن أكون حيوان أليف أفضل من المواشي . فهمتني يا بليد ؟
    Podes costurar o teu novo uniforme de mascote. Open Subtitles انا أعرف ، يمكن ان تحصلي على نفسك وجهه جديد لجالب حظنا انه هذا ليس لطيف 207 00:
    Ensinou o homem a ser um mascote. Open Subtitles علّم الرجل ليكون حيوانًا أليفًا
    Para conseguir a mesa, tive que beijar a mascote. Fiz o que tinha que fazer. Open Subtitles ومقابل حصولي على تلك الطاولة تحتّم عليّ تقبيل تلك المشعوذة, وقمتُ بما إلتزمتُ به.
    Tive de ser confortado pela mascote da outra equipa. Open Subtitles كان يجب أن أعزى كجالب الحظ الفريق الآخر
    Parece que a sua nova mascote não se saiu assim tão bem. Open Subtitles أظن أن حيوانك الاليف الجديد الصغير لم يتوافق معك بشكلٍ جيد
    A mascote da Sociedade das Cobras e Esqueletos: uma cobra-piton. Open Subtitles في مجتمعِ الأفعى والهياكل. تعويذتهم, ثعبان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد