Desculpe, Sr. Massey, mas tive a certeza que gostaria de saber que a Marylin Rexroth quer vê-lo. | Open Subtitles | أَنا آسفه ، سيد ماسي ، لكني متأكدة أنك تريد معرفة هذا , تريد مارلين ريكسروث رؤيتك |
Certamente, Sr. Massey, falou perante júris suficientes... para apreciar o poder da sugestão. | Open Subtitles | بالتأكيد ، سيد ماسي تحدثت مع هيئات محلفين كافية لتقدير الإقتراح |
A música é do Simon e Garfunkel. E isto é o acordo pré nupcial Massey. | Open Subtitles | والموسيقى هي سايمون و جارفنكل وهذا هو العاقل ماسي |
Miles Longfellow Massey, da Massey, Myerson, Sloan and Gurolnick, L.L.P., aceitas Marylin Hamilton-Rexroth-Doyle como sua legítima esposa? | Open Subtitles | أنت ، مايلز ماسي الشريك الكبير ماسي ، مايرسون ، سلون و جرولنيك ، إل إل بي أتقبل أن تأخذ ماريلين هاملتون |
Se o Massey mente numa coisa simples como um telemóvel, o que mais é que ele esconde? | Open Subtitles | لو كذب " ماسى " بشأن امر بسيط مثل الهاتف الخليوى ماذا يخفى ايضا ؟ |
E tu, Marylin Hamilton-Rexroth-Doyle, aceita Miles Longfellow Massey como legítimo esposo, | Open Subtitles | و أنت مارلين هاملتن روكسروث دويل مايلز وارد الشريك الاكبر ماسي لكي يكون زوجك القانوني |
Da firma de Los Angeles Massey, Myerson, Sloan e Gurolnick, um homem cujo nome é sinónimo de disputas amargas e grandes prémios, | Open Subtitles | من شركة لوس أنجليس ماسي ، ميرسون ، سلون وجرولنيك الرجل الذي إسمه مرادف للنزاعات المرة والجوائز الكبيرة |
Amigos, esta manhã apresento-me perante vós como um Miles Massey muito diferente... daquele que discursou para vocês o ano passado... sobre a disposição dos bens maritais seguidos de homicídio/suicídio. | Open Subtitles | أصدقائي في هذا الصباح أقف أمامكم أنا مايلز ماسي مختلف جداً عن الشخص الذي خاطبكم في السنة الماضية |
Bem, hoje Miles Massey está aqui para vos dizer... que o amor não necessita de nos causar medo. | Open Subtitles | جيد ، اليوم مايلز ماسي هنا أن ليخبركم تلك حاجة الحب لن تجعلنا أن نخاف |
Então, Wrigley, vou abandonar a minha sociedade com a Massey, Myerson. | Open Subtitles | لذا، ريجلي، سأتخلى عن شراكتي في ماسي ، مايرسون |
Agora, o dono, Sr. Massey, muito correcto, mas é exigente quando é para contratar. | Open Subtitles | حالياً, المالك السيد ماسي رجل طيب و عادل جداً و لكنه حريص بخصوص المرتشون |
O Sr. Massey oferece um presunto a quem o conseguir vender. | Open Subtitles | السيد ماسي يقدم فخذ من اللحم للشخص الذي سيبيعها |
E vê-me, Mickey Massey, um nome que se pode confiar. | Open Subtitles | انظروا إلي, ميكي ماسي هو اسم جدير بالثقة |
Então venha à Massey Motors... onde pode falar comigo, Mickey Massey. | Open Subtitles | إذن تعال إلى ماسي حيث يمكنك مقابلتي, ميكي ماسي. |
O Sr. Massey é que escolhe o nome de todas as tintas. | Open Subtitles | السيد ماسي يختار أسماء هذه الألوان بنفسه |
O Sr. Massey está a pensar em expandir-se para oeste. Para a Califórnia. | Open Subtitles | حسناً , السيد ماسي لديه فكرة أن نتجه غرباً , لـ كاليفورنيا |
O Sr. Massey tem problemas mentais, Sra. Devereaux. | Open Subtitles | السيد ماسي يعاني من مشاكل عقلية , يا سيدة ديفرو |
A família Massey pede as mais sinceras desculpas e espera que este montante compense qualquer incómodo que esta situação lhe causou. | Open Subtitles | عائلة ماسي تُبلغكِ بشديد أسفها لما حصل , و تأمل أن يكون هذا المبلغ كافياً لعلاج أي ضرر لحق بكِ من هذا الموضوع |
A minha mãe deu-te dinheiro? - Deu-te o dinheiro do Massey? - Deu-me algum. | Open Subtitles | هل أعطتكِ والدتي مالاً , ذلك المال الذي أخذته من آل ماسي , هل أعطتكِ إياه ؟ |
De acordo com o Massey, o Josh deu bastante apoio ao Bailey. | Open Subtitles | " طبقا لـ" ماسى جوش " قدم لـ" بيلى " الكثير " من الدعم |
Sou italiano. Sabe melhor. Onde está o Massey? | Open Subtitles | انها ايطالى، اعرف افضل من هذا اين " ماسى " ؟ |
Agora, é do meu entender que o acordo pré nupcial Massey nunca foi contornado? | Open Subtitles | الان , هل ما فهمته من ان اتفاقية ما قبل الزواج"المكتملة" , لم يتم اختراقها قانونيا من قبل |