| Caso com Mastani de acordo com a lei indiana. | Open Subtitles | أنا سوف تتزوج ماستاني ثانية ن القانون الهندوسي. |
| Mastani está prestes a tornar-se a mãe do meu filho. | Open Subtitles | ماستاني هو ل على وشك أن تصبح أم طفلي. |
| Mastani foi aceite como minha amante, não como minha esposa. | Open Subtitles | مقبولة ماستاني كما بلدي الحبيب، ولكن ليس كما زوجتي... |
| Mas lembre-se mãe, o amor de Bajirao por Mastani é incondicional. | Open Subtitles | ولكن تذكر، الأم، الحب _ إلى Bajirao ماستاني غير مشروط. |
| Kashi você é tão querida para mim como Mastani. | Open Subtitles | كاشي، وأنت العزيز جدا بالنسبة لي ي كما ماستاني. |
| As suas queixas contra Mastani e eu são justificadas. | Open Subtitles | الشكاوى الخاصة بك ضدي وضد ماستاني ي ل ن له ما يبرره. |
| É hora de se despedir Mastani. | Open Subtitles | لقد حان الوقت ليقدم قربانا وداع ماستاني. |
| O meu ódio por si vai além da sua própria essência Mastani. | Open Subtitles | كراهيتي للر ي الإرادة ل ق م ل كل من جوهر الخاص بك، ماستاني. |
| Deve ser Mastani chegando com ajuda. | Open Subtitles | ماستاني يجب أن يكون وصوله مع المساعدة. |
| Gostaria de ficar um momento sozinho com Mastani Saheba. | Open Subtitles | أنا أحب ي تكون لحظة وحدها مع ماستاني Saheba. |
| Já vi os seus ferimentos Mastani você não é mais um Rajput. | Open Subtitles | لقد رأيت جراحك، ماستاني... ... أنت لم تعد راجبوت. |
| Mastani tem sangue indiano Rajput também. | Open Subtitles | لديها ماستاني أيضا هند راجبوت الدم. |
| Chimaji, faça com que a nossa hospitalidade para com Mastani Saheba não seja má. | Open Subtitles | Chimaji، ENC ل rgate أن لدينا الضيافة مع ماستاني Saheba بأي حال من الأحوال ناقصة. |
| Mastani Saheba por favor espere no palácio dos espelhos vou informar Peshwa. | Open Subtitles | ماستاني Saheba، يرجى الانتظار في قصر المرايا... أنا سوف تبلغ بيشوا. |
| Ainda assim você está aqui Mastani. | Open Subtitles | وحتى الآن، وهنا هو ي ل ق، ماستاني. |
| Despache-se meu senhor Mastani Saheba está a sofrer muito. | Open Subtitles | après لل معدل، 'يا رب، ديه ماستاني Saheba ألم عظيم. |
| Peshwa decreta que as duas propriedades devem ser dadas a Mastani Bajirao Ballad. | Open Subtitles | وبيشوا مزرعتين المراسيم التي يتم التبرع بها لBajirao ماستاني القصة. |
| Tenho que trazer Mastani para Shaniwar Wada e dar-lhe os direitos de ser minha esposa. | Open Subtitles | سوف ماستاني لشانيوار وادا ويعطيه الحق في أن يكون ل زوجتي... |
| Será conhecida por todos como Mastani Mahal. | Open Subtitles | وهو ل معروف للجميع كما ماستاني محل. |
| Vocês todos podem curvar-se diante de Mastani. | Open Subtitles | هل يمكن أن تنحني أمام ماستاني لكم جميعا... |
| Enquanto oramos Mastani Mahal será atacada. | Open Subtitles | كما نصلي، وماستاني محل ل تتعرض للهجوم. |