Eles matam as suas vítimas num local e desfazem-se delas noutro. | Open Subtitles | يقتلون ضحاياهم في موقع واحد ويتخلصون منهم في مكان آخر |
Os guardas fronteiriços norte-coreanos frequentemente atiram e matam as pessoas que tentam atravessar a fronteira sem permissão. | TED | حرس الحدود الكوريين الشماليين غالباً يرمون بالرصاص و يقتلون الناس الذين يحاولون قطع الحدود بلا ترخيص |
Os vampiros não matam as pessoas de quem se alimentam. | Open Subtitles | مصاصي الدماء لا يقتلون البشر بل يتغذون عليهم. |
Na maioria, são pedófilos, assaltantes, tipos que matam as famílias e por aí. | Open Subtitles | الحرائق ' سرقة المصارف ومن يقتلون عائلاتهم |
Raptores profissionais normalmente não matam as vítimas, pois não? | Open Subtitles | الخاطفون المحترفون لا يقتلون بالعادة أليس كدلك؟ |
matam as crianças para chegar aos pais. Sim. Tive estômago para muitas coisas, mas não para isso. | Open Subtitles | يقتلون الأطفال إذا لم يستطيعوا أن يصلوا إلى الآباء لقد تحملت الكثير من الأشياء |
Na sala de interrogatório, o Gish mencionou homens que matam as suas famílias. | Open Subtitles | في غرفة التحقيق ذكر رجال يقتلون عائلاتهم |
Às vezes, as pessoas matam as pessoas por quem estão apaixonadas. | Open Subtitles | الناس أحياناً يقتلون من هم فى علاقة حب معهم |
É o que acontece aos monstros que matam as suas mães. | Open Subtitles | هذا مايحدث للوحوش عندما يقتلون أمهاتهم.. |
É preciso que saibam que, neste tipo de guerra, os maridos matam as mulheres, as mulheres matam os maridos, os vizinhos e amigos matam-se uns aos outros. | TED | عليكم أن تعلموا، أنه في هذا النوع من الحروب، الرجال يقتلون نساءهم، والنساء تقتلن رجالهنَّ، الجيران والأصدقاء يقتلون بعضهم بعضاً. |
Eles matam as pessoas aqui. | Open Subtitles | حسنا يا رجل انهم يقتلون الناس هنا |
Em guerra, matam as nossas mulheres. | Open Subtitles | خلال فترة الحرب يقتلون نسائنا |