Nós, o clã Hattori, só matamos o inimigo depois capturado. | Open Subtitles | نحن عشيرة هاتوري نختار ألا نقتل عدونا بعد أسره |
Causamos um ataque cardíaco e matamos o músculo sobressalente. | Open Subtitles | كي نقتل النسيج الإضافيّ تريدُ إصابتي بنوبةٍ قلبيّة؟ |
Deixa-nos descer no teleférico, e não matamos o Schaffer. | Open Subtitles | "ستتركنا نهبط بالعربة و نحن لن نقتل "شيفر |
Nós matamos o dragão. Precisamos de comida, água e abrigo. | Open Subtitles | لقد قتلنا التنين , نحتاج الطعام , والراحة , والمسكن |
Estou a dizer-vos, matamos o Ibrahim naquele ataque do drone. | Open Subtitles | أنا أخبركم، لقد قتلنا (إبراهيم) في ضربة الطائرة الآلية. |
Não matamos o nosso inimigo, fazemos com que se matem uns aos outros. | Open Subtitles | نحنُ لا نقتل أعدائنا ، نأتي باعدائنا لقتلهم بعضاً بعض |
Nós não matamos o rapaz... e assim você pode deixar-nos morrer aqui, Meu Tenente. | Open Subtitles | نحن لم نقتل الفتى إذن باستطاعتك أن تدعنا نموت بعيدا عن هنا أيها الملازم |
Damos este corpo de comer aos tubarões, e depois eu e tu matamos o Carlos, e eu dou-te uma identidade novinha em folha. | Open Subtitles | نرمي هذه الجثة لأسماك القرش و ثم انا وانت نقتل كارلوس و سوف اعطيك هوية جديدة |
Basicamente, ou matamos o desgraçado aqui e agora, ou nos mata ele a nós. | Open Subtitles | أساسياً، إمّا أن نقتل هذا اللعين، هنا، الآن أو يقتلنا |
Mas a sua teoria que propôs ontem, na qual matamos o líder destes vampiros, é bem mais lógica. | Open Subtitles | ولكن نظريتك الضارية أمس بأن نقتل زعيم مصاصي الدماء ستكون منطقية جداً |
Está a dizer que matamos o Mestre e isso de algum modo vai parar esta praga? | Open Subtitles | أنت تقول بأن نقتل الرئيس وهذا إلى حد ما يوقف هذا الوباء |
Eu gosto porque, pelo menos, não matamos o xerife, que é homem e não faz qualquer sentido porque o assassino mata mulheres e seria outra inconsistência no enredo. | Open Subtitles | إن كان أي شيء, سوف يعجبني ذلك, لأننا على الأقل لن نقتل الشريف, وهو رجل وهذا غير منطقي, |
Se não pudermos matamos o mal em que ele se tornou. | Open Subtitles | وإذا لم يُمكننا نقتل الشيطان الذي صار عليه |
Sabem, tive uma ideia. Porque é que não matamos o Bull... e alimentamos a Companhia durante uma semana? | Open Subtitles | لدي فكره لماذا لا نقتل "بول" و نطعم الكتيبة لحمه لاسبوع؟ |
Porque se não... matamos o seu cão... matamo-lo a si... e depois, matamos a sua esposa. | Open Subtitles | سوف نقتل كلبك وسوف نقتلك ثم سنقتل زوجتك |
Todos os nossos pulverizadores são seguros matamos o vermes e não os gatos | Open Subtitles | كل مبيداتنا مختبرة ، فنحن نقتل الآفات # # وليس قطتك |
Ou deixamos um filho deficiente, ou matamos o outro. | Open Subtitles | إما أن نعجز أحدهم أو نقتل الآخر |
Merda! matamos o Jesus! | Open Subtitles | اللعنة، لقد قتلنا المختار |
matamos o homem errado. | Open Subtitles | لقد قتلنا الرجل الخطأ. |
Nós matamos o Calthrop. | Open Subtitles | لقد قتلنا "كالثروب". |
matamos o nosso agente de liberdade condicional! | Open Subtitles | " لقد قتلنا مراقبنا " |