Violaram-me à frente da minha família, depois mataram todos. | Open Subtitles | وقد إعتدوا علي أمام عائلتي ثم قتلوا الجميع |
- Talvez sejam os mesmos que mataram todos no teu escritório. | Open Subtitles | ومن المرجحِ بأنَّهم الأشخاصُ ذاتهم الذين قتلوا الجميع في المكتب |
...de que foram os alemães que em '41 mataram todos com um tiro na nuca. | Open Subtitles | كانت تتضمن تخريب سمعة الألمان لقد قتلوا الجميع غدراً |
mataram todos a bordo. Foste o único que conseguiu. | Open Subtitles | و قتل الجميع على متنها أنت الشخص الوحيد الذي تمكن من فعلها |
Então veio a Mão Vermelha como uma tempestade. mataram todos. | Open Subtitles | ثم أتى (اليد الحمراء) مثل العاصفة قتل الجميع |
Eles mataram todos os Gelfling. Tu não podes ser um Gelfling. | Open Subtitles | لقد قتلوا كل الغلفلنغ، لا يمكن أن تكون غلفلنغ |
As mesmas pessoas que mataram todos os que amavas. e que te deixaram sem nada. | Open Subtitles | نفس الأشخاص الذي قتلوا كل ما أحببت وتركوك بلا شيء |
mataram todos brutalmente, só por diversão. | Open Subtitles | قتلوا الجميع بوحشية،من أجل المتعة فحسب |
Eles mataram todos e têm armas, sabem o que estão a fazer. | Open Subtitles | -لا . قتلوا الجميع في منزلنا، ولديهم الأسلحة، إنّهم يجيدون ما يفعلون. |
Jesus... eles mataram todos! | Open Subtitles | يالهى لقد قتلوا الجميع |
mataram todos. | Open Subtitles | إنهم قتلوا الجميع. |
- Eles mataram todos. - Foi um massacre. | Open Subtitles | قتلوا الجميع - لقد كانت مذبحة - |
Com gás. mataram todos. | Open Subtitles | لقد قتلوا الجميع. |
Eles mataram todos. | Open Subtitles | قتلوا الجميع |
Eles mataram todos os outros tigres daqui, se dependesse dos humanos, eles matariam os tigres de todo lado. | Open Subtitles | لقد قتلوا كل النمورِ هنا لو سنحت للبشر الفرصة لقتلوا كل النمور في كل مكان |
Os homens dele mataram todos os meus emissários, só pouparam o meu filho. | Open Subtitles | رجاله قتلوا كل مبعوثيني، لم يتركوا سوى ابني. |
mataram todos os homens, mulheres ou crianças que viram. | Open Subtitles | قتلوا كل رجل أو امرأة أو طفل رأوه |