ويكيبيديا

    "matares" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قتلت
        
    • قتلتني
        
    • تقتل
        
    • قتلته
        
    • بقتل
        
    • تقتلني
        
    • تقتله
        
    • قتلك
        
    • تقتلين
        
    • تقتليه
        
    • قتلتهم
        
    • تقتلها
        
    • لتقتل
        
    • بقتلي
        
    • تقتلي
        
    Nunca poderás viver contigo próprio se matares o teu pai! Open Subtitles لن تتمكن من العيش مع نفسك اذا قتلت والدك
    Se matares o teu vampiro com isto, as vítimas voltarão ao normal. Open Subtitles إذا قتلت مصاص الدماء بهذا ، فإن ضحاياه يعودون إلى طبيعتهم
    Se me matares, não verás um tostão daquele dinheiro. Open Subtitles إذا قتلتني لن تري قرش واحد من هذه النقود
    E se quando me matares, sentires aquele momento de verdadeiro prazer? Open Subtitles ماذا لو قتلتني وجربت هذه اللحظه من المتعه ؟
    És louco ao ponto de matares um polícia para me tramar? Open Subtitles هل انت مجنون كي تقتل شرطي فقط للأيقاع بي ؟
    - Se o matares, teremos de cá voltar! - Entra no barco, já! Open Subtitles ان قتلته سنعود لنحضر غيره الي القوارب ,الان
    És acusado de matares dois dos nossos homens, na estação. Open Subtitles انت متهم بقتل اثنين من رجالنا , باسفل المحطة
    Talvez Deus não te tenha mandado para me matares. Open Subtitles قد يكون الرب ارسلك هنا لا لكي تقتلني
    Fred, não te preocupes com o dinheiro, ficas com 100 milhões depois de o matares! Open Subtitles لا تقلق بخصوص النقود ستحصل على المائة مليون بمجرد ان تقتله
    Se matares esse estudante, asseguro-te que voltarias para a prisão. Open Subtitles إذا قتلت فتى المدرسه هذا فسوف يعيدونك من مؤخرتك حالا إلى السجن
    Vais ficar sujo se matares um agente secreto. Open Subtitles ستتفاقم الأمور إن قتلت شرطياً يعمل بشكل سري
    Ela quer que eu fique a salvo se me matares, ela deita a perder tudo aquilo que estás a fazer. Open Subtitles ,تريدني أن أكون في أمان، لو قتلتني فستدمر كل شيء تقوم به
    Fica a saber, se me matares... todos os que se uniram à Halcon estarão perdidos para sempre. Open Subtitles لكن كن حذرا في حال قتلتني .. فإن كل الوحدات التي دمجت مع هالكون ستضيع للابد
    Se disparares sempre na cabeça com uma 45 cada vez que matares alguém isso é logo a tua imagem de marca, percebes? Open Subtitles إذا أطلقت النار على شخص ما 45 فى رأسه بمسدس عيار فكل مره تقتل شخص ما ستكون كأنها بصماتك ...
    Contratei-te para matares o Bollingsworth, não para seres... o meu amigo. Open Subtitles أنا استأجرتك كى تقتل بولينج ثورث لا كى تكون صديقى الصغير
    Lembra-te, a partir de agora, quando matares, será algo especial. Open Subtitles تذكر، حينما تقتل منهذهالنقطة،انها شيءمميز.
    Além do mais, se o matares vais acabar sendo internado e sei que nunca deixarias a tua irmã sozinha com teu pai. Open Subtitles في أي حال من الأحوال أنت ستدخل مصحة تاهيل اذا ما قتلته اعرف انك لن تترك شقيقتك الصغيرة وحدها مع والدك
    Não faz mal matares, desde que recebas um salário? Open Subtitles إذاً لا بأس بقتل أحدهم طالما أنّك تتلقّى أجراً على ذلك؟
    A promessa de me matares ou de me partires as duas pernas? Open Subtitles هل كان ذلك الوعد هو أن تقتلني ام هو ذلك الوعد بأن تكسر قدميّ
    Podes vender cada mosquete dos ingleses que matares. Open Subtitles لكن يمكنك أن تحتفظ أو تبيعنى البنادق و أدوات أى جندى إنجليزى تقتله.
    Tenho de me preocupar contigo por nos matares em sonhos? Open Subtitles هل يجب أن أقلق بشأن قتلك لنا ونحن نائمين؟
    Tu estás à beira de... matares, milhares e milhares, de pessoas pelo teu precioso Comunismo. Open Subtitles أنت علي وشك أن تقتلين الآلاف والآلاف من أجل شيوعيتكِ الثمينة.
    Aposto que o meu primo pensou o mesmo antes de o matares. Open Subtitles انا متأكد ان ابن عمى اعتقد هذا الاعتقاد قبل ان تقتليه
    Pensas que se os matares a todos, vai desaparecer? Open Subtitles أتعتقد أنك لو قتلتهم جميعا سوف يذهب بعيداً؟
    Vais matá-la, como ela diz, para garantir que não haja herdeiro quando matares o Faraó? Open Subtitles هل سوف تقتلها كما تقول؟ لتضمن عدم وجود وريث عندما تقتل الفرعون؟
    As tuas viagens eram a desculpa perfeita para matares. Open Subtitles أعرف كل شيء . كل الرحلات كانت عذرا ً لك لتقتل
    Achas que por me matares que isto mudará o mundo? Open Subtitles هل تظن أنك بقتلي سيغدو هذا العالَم مكاناً أفضل؟
    Podias passar o dia todo a afiar o machado dele ou a limpar o seu arcabuz, mas não tinhas permissão... para matares o teu próprio jantar. Open Subtitles ممكن أن تمضي يومك كله تشحذين فأسه أو تنظفين بندقيته القديمة لكن ليس مسموح لك حتى أن تقتلي عشائك الخاص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد