Ouça, ele matava-me se soubesse que vim falar consigo. | Open Subtitles | ..اسمعي سيقتلني لو علم أنني تحدثت إليكِ بالأمر |
Cortei estrategicamente a cabeça do Matt desta foto. Ele matava-me se soubesse que a estava a mostrar, por causa dos fatos de treino. | TED | لقد قمت باستراتيجيه في قص رأس مات من هذه الصورة، لآنه سيقتلني لو علم أنني استخدمها من أجل اطقم الرداء. |
Ela disse que se me encontrasse em casa quando chegasse, matava-me. | Open Subtitles | قالت إنها إن وجدتني في المنزل حالما تعود فإنها ستقتلني |
A tua mãe matava-me se tivesses com um distúrbio alimentar. | Open Subtitles | أمك ستقتلني إذا ما أصبح عندكِ اضطراب في الأكل |
Nunca viria e matava-me se me soubesse a falar consigo; anda paranóico. | Open Subtitles | هو لن يقوم به. هو يقتلني إذا عرف بأنّني كنت كلام معك حول هذا. |
Não digo nada. Ele matava-me logo, so por lhe dar a notícia. | Open Subtitles | انا لن أخبره ، سيقتلني فقط لمجرد اني اخبرته |
matava-me ver-vos ganhar os Nacionais sem mim. | Open Subtitles | سيقتلني أن أراكم تربحون البطولة الوطنية بدوني |
O meu marido matava-me se soubesse quanto gastei em erva. | Open Subtitles | زوجي سيقتلني إذا عرف مقدار ما أنفقته على الحشيش ؟ |
Mas se eu respirasse em cima dele... o meu patrão matava-me. | Open Subtitles | لكنّي لو لم أتعامل معها برفق، سيقتلني رئيسي. |
Se o meu pai soubesse que tinha falado com um psicólogo, matava-me. | Open Subtitles | إذا علم والدي أنني التقيت بمستشار سيقتلني بنفسه |
Se dependesse de mim, adoraria contratar-te, mas a minha patroa matava-me. | Open Subtitles | لو كان الامر بيدي, سأحب أن أوضفكِ, ولكن مديرتي ستقتلني. |
A Fiona matava-me e depois fazia-me voltar a viver para limpar a confusão. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب إذا علمت فيونا ستقتلني ثم ستعيدني كي أنظف ما نتج من فوضى جراء ذلك |
A tua mãe voltava do Canadá e matava-me se soubesse disso. | Open Subtitles | بالإضافة ان امك ستقتلني لو عرفت اني سمحت لك بفعل هذا |
A Dra. Saroyan não me deixa tirar a vítima do papelão, e a Dra. Brennan matava-me se eu não tivesse um raio X completo, certo? | Open Subtitles | الدكتورة سارويان لم تسمح لي بازالة الجثة عن الكرتون والدكتورة برينن ستقتلني ان لم أقم بصور أشعة سينية كاملة صحيح؟ |
Adoraria, mas se sair do trabalho agora, o meu chefe matava-me. | Open Subtitles | أود ذلك ، لكن إن تركت العمل الآن ، رئيسي سوف يقتلني |
Ele matava-me se me visse pegar alguma dessas coisas. | Open Subtitles | تعرفين أنه قد يقتلني إن رأني أتناول أياً منها |
Se eu tivesse que ver os filmes todos, o aborrecimento matava-me. | Open Subtitles | لو كان على أن أجلس وسط كل هولاء, الضجر سوف يقتلنى |
Se ele soubesse que tinha ensinado kung fu a estes três palhaços ele matava-me. | Open Subtitles | إذا عَرفَ بأنّني أُعلّمُ هذه ثلاثة كنغ فو مهرّجين، هو يَقْتلُني. |
Se não fosse pecado, matava-me, para que acontecesse mais cedo. | Open Subtitles | لو لم تكن خطيئة لقتلت نفسي لذا من الممكن أن يحدث قريبا |
Boa. A minha mãe matava-me, se descobrisse que parti o meu aparelho. | Open Subtitles | جيد أمكي كانت لتقتلني لو عرفت أني كسرت مُثبت أسناني |
Não, ela matava-me. | Open Subtitles | كلاّ، لكانت قتلتني |
Olhe, eu não queria fazê-lo, eu juro. Ele obrigou-me a ajudá-lo. E se eu me recusasse, matava-me também. | Open Subtitles | لم أتعمّد ذلك، أقسم، أرغمني على مساعدته، قال إن لم أفعل فسيقتلني أيضاً |
Qualquer sociedade racional ou matava-me ou dava-me os meus livros. | Open Subtitles | أي مجتمع متعقل كان إما ليقتلني أو يعطيني كتبي |
Eu sei que disse para não trazer nada mas o meu pai matava-me se eu aparecesse aqui de mãos a abanar. | Open Subtitles | ... أنا عارف أنك أكدتى أننا لا نجلب شئ معنا لكن أبى كان ليقتلنى , لو لم أفعل هذا |
Credo, o Luke matava-me, se soubesse que estou na tua cama. | Open Subtitles | ياإلهى, لوك سيقتلنى لو علم أنى كنت فى فراشك. |
- A minha chefe matava-me. - A tua chefe devia pagar-te mais. | Open Subtitles | رئيستى ستقتلنى رئيستكى يجب ان تزيد راتبك |
matava-me, e se isso não me chegasse, matava-o também. | Open Subtitles | سوف اقتل نفسي ، واذا لم اشعر بأي تحسن سوف اقتله . نعم |
Se fizesse isso, ele ia descobrir e matava-me... e depois ia matar a minha família. | Open Subtitles | إن فعلتُ ذلك، فسيعرف ويقتلني.. ويقتل عائلتي أيضاً |