ويكيبيديا

    "maternidade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أمومة
        
    • الولادة
        
    • الامومة
        
    • الأمومة
        
    • للولادة
        
    • دورك كأم
        
    • الأمومةِ
        
    • أمومةِ
        
    • بالأمومة
        
    • امومه
        
    • التربية
        
    os EUA têm em comum com a Papua-Nova Guiné e a Libéria, a semelhança é esta: Nós também não temos uma política de licença de maternidade paga. TED مع بابوا غينيا الجديدة وليبيريا فالجواب نحن أيضًا ليس لدينا إجازات أمومة مدفوعة.
    Agora, a vossa professora de inglês, Sra. Reily, teve o bebé ontem à noite, por isso, ela vai estar em licença de maternidade, nas próximas seis semanas. Open Subtitles الآن .. معلمة الإنجليزي السيدة رايلي ولدت الليلة الماضية لذا هي في إجازة أمومة وستتغيب الستة أشهر المقبلة
    A enfermaria da maternidade estava sob tensão porque nasceram muitos bebés naquela manhã cinzenta de novembro. TED كان جناح الولادة في المشفى على قدم وساق لأن الكثير من الولادات حدثت في ذلك اليوم الغائم.
    Nós já tínhamos visitado a maternidade antecipadamente mas ainda assim estávamos assustados por nos encontrarmos no sítio onde iríamos viver um dos momentos mais significativos da nossa vida. TED كنا قد زرنا مسبقا مراكز الولادة و لكننا كنا مندهشين حيث كنا فى مكان نواجه فيه واحدة من أهم لحظات حياتنا.
    Digamos que a maternidade não era a sua especialidade. Open Subtitles دعنا فقط نقول ان الامومة لم تكن اختصاصها
    Ao crescer, eu ouvia falar das alegrias da maternidade. TED كبرتُ وأنا أسمعُ كل شيء حول بهجة الأمومة.
    Ela era para ser a nossa supervisora, mas a Dotty meteu licença de maternidade, por isso... Open Subtitles كان من المفترض أن تكون مشرفتنا ولكن بعد ذلك حَمِلت وأخذت إجازة أمومة
    Ela estava a substituir uma das minhas mulheres que estava em licença de maternidade. Open Subtitles كانت تغطى على واحدة من النساء والتى كانت فى أجازة أمومة
    Ninguém mais me vai contratar, sabendo que vou ter que tirar licença de maternidade. Open Subtitles لن يوظّفني أحد وهم يعلم أنّي سآخذ إجازة أمومة
    A Kim, a gerente da noite, foi de licença de maternidade, e o marido chama-se Sandy. Open Subtitles كيم, المديرة في الفترة المسائية أخذت إجازة أمومة و اسم زوجها هو ساندي, حسنا؟
    As putas recebem dinheiro, médicos de FIV recebem dinheiro, contas de Hospital, roupas de maternidade, taxas do advogado, taxas do contrato. Open Subtitles العاهرة تحظى بنصيبها طبيب التلقيح الإصطناعي يحظي بنصيبه حبوب علاجية ثياب أمومة تكاليف المحامي والعقود
    Eu sei que houve uma troca na maternidade. Open Subtitles كنت أعلم أن هناك خطأ حدث في جناح الولادة
    Já a mediquei, mas tem de ir já para a maternidade. Open Subtitles عالجتها، لكنّنا يجب أن ننقلها إلى غرفة الولادة فوراً
    Desculpe, sabe onde é a ala da maternidade? Open Subtitles المعذرة ، هل تعرفين أين يمكنني أن أجد قسم الولادة ؟
    Bem-vindos à maternidade Santa Catarina que dá lugar a 4000 nascimentos por ano. Open Subtitles مرحباً بك في مستشفى الولادة سانت كاترين هنا حيث يولد أكثر من 4000 طفل في السنة
    Estabelecer esta fábrica de maternidade por cima dum clube de Heavy Metal, não foi própriamente uma boa ideia. Open Subtitles لكن وضع تجهيزات الامومة هنا فوق نادي موسيقى صاخبة لم يكن سريا كما يبدو
    Eu não ficaria surpreendido que ele a tenha engravidado de propósito só para que possa passar o resto da vida dele escondido atrás do vestido da maternidade. Open Subtitles لن اكون متفاجأ لانه جعلها تحمل من اجل ان يمضي كل حياته يختبئ وراء لباس الامومة
    Basta escrever 500 palavras sobre o que a maternidade significa para mim. Open Subtitles مسابقة لكتابة مقال من 500 كلمة عن معنى الأمومة بالنسبة لك.
    Ou no Malawi. Perguntámos se uma maternidade poderia reduzir radicalmente a mortalidade maternal e infantil. TED أو في مالاوي: سألنا إذا كان وجود مركز للولادة يمكن أن يقلل جذرياً من معدل وفيات الحوامل والرضع.
    maternidade não era o seu forte. Open Subtitles اجل.. دورك كأم لم يكن موطن قوتك تحديدا
    Muitas mulheres têm dificuldade em adaptar-se ao stress da maternidade. Open Subtitles أَعْني، الكثير مِنْ النِساءِ عِنْدَهُنّ مشكلةُ تَكَيُّف لضغوط الأمومةِ
    Vai trabalhar no caso da maternidade, com o Alan Shore. Open Subtitles أنت سَتَعْملُ على حالة أمومةِ بشاطئِ ألن. شكراً لكم.
    E não queiras parecer consciente da tua maternidade uma gata é melhor mãe do que tu. Open Subtitles أما بالنسبة لأحاسيسك بالأمومة فإن القطة أماً أفضلُ منكِ
    Está a substituir a Sra. Copeland enquanto está de licença de maternidade. Open Subtitles انه يعمل بدل السيده كوبلاند بينما هي في اجازة امومه
    A forma como escreve sobre a maternidade e a educação. Open Subtitles أعني، الطريقة التي تكتبين بها عن الأمومة وعن التربية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد