Está na hora de voltar à Escola Mayberry para Jovens Moças. | Open Subtitles | لقد حان الوقت الذي تعودين فيه إلى مدرسة "مايبري" للآنسات. |
Vai chegar a Charming. Eu vou fazer de Mayberry um campo de batalha. | Open Subtitles | بل سيصل إلى تشارمينغ، سأقوم بتحويل مايبري إلى ساحة قتال .. |
Vá lá. Não podes ser feliz, aqui em Mayberry. | Open Subtitles | بحقكِ، لا يمكن أن تكوني سعيدة "هنا في "مايبري |
Olá. Estou ocupada a tentar sair de Mayberry. | Open Subtitles | مرحبا أنا مشغولة في محاولة مغادة مايبيري |
Esta é a maior operação amadora desde o Mayberry R.F.D. | Open Subtitles | هذه أكبر عملية لهواة قد رأيتها منذ "مايبيري آر إف دي" |
O que significa não tirar um 20 em Drama, o que significa que o pai me mandará para Mayberry. | Open Subtitles | أنني لن أحصل على علامة "ممتاز" في المسرحية، مما يعني أن والدي سوف يعيدني للدراسة في مدرسة "مايبيري". |
É uma conferência de duas semanas. E o Dr. Mayberry? | Open Subtitles | انها لمدة أسبوعين ماذا عن الدكتور(مايبري)؟ |
Nãoo sentes que acabámos de chegar a Mayberry? | Open Subtitles | أشعرت فقط أننا بالكاد وسط (مايبري)؟ |
Mayberry com um assassino psicótico por aí. | Open Subtitles | (مايبري) مع قاتل ذهاني بالجوار |
- Olá, Mayberry. | Open Subtitles | - أوه. مرحبا، مايبري. |
- Muito bom, querida. Mas decidi que vais voltar para Mayberry mesmo assim. | Open Subtitles | لكنني قررتُ أنك ستعودين إلى "مايبيري" على كل حال. |
Voltem para Mayberry! | Open Subtitles | أنت و قشطة الحنطةِ "عدإلىمسلسل"مايبيري! |
O ruivo palerma, parece o Opie do "Mayberry", mas menos agressivo. | Open Subtitles | الأبله أصهب الشعر، يشابه نوعا ما (أوبي) من مسلسل "مايبيري". لكن أقل شراسة. |
Fantástico. Bem-vindo a Mayberry. | Open Subtitles | عظيم مرحبا بكم في مايبيري |
Aquela vibração como Xerife de Mayberry... | Open Subtitles | شارة شريف مايبيري |
Eu não me deixo enganar pelas alegações de Mayberry. | Open Subtitles | لم أنخدع بنظامِ "مايبيري"، |