E melhor ires para a porta. O "Mayor" quer ir embora. | Open Subtitles | حبيبي، من الافضل أن تصعد الأن أعتقد أن العمدة سيغادر |
Como o Mayor West mandou todos os polícias embora... toda a gente pode fazer o que quiser. | Open Subtitles | مع إرسال العمدة ويست جميع رجال الشرطة بعيداً يمكن لأي شخص يفعل ما يحلو له |
É crucial que o Mayor fale com o governador, o quanto antes. | Open Subtitles | من الضروري أن يتكلم العمدة مع المحافظ في أسرع وقت ممكن |
O P.C.está ao telefone, o Mayor está ao telefone. | Open Subtitles | إتصالات من المحافظ ، إتصالات من رئيس البلدية |
O Mayor Berisi não aprovou a decisão de Tom Mullen. | Open Subtitles | اعلن عمدة المدينة عن عدم استحسانه لقرار توم مولين |
Não fez uma acusação, quando divulgou o caso amoroso do Mayor? | Open Subtitles | أنتَ لم تكن توجه الإتهام عندما سربتَ قضية العمدة ؟ |
Provavelmente vou apenas continuar como Mayor desta grande cidade. | Open Subtitles | أنا ربما فقط سأبقى العمدة لهذه المدينة العظيمة |
Provavelmente vou apenas continuar como Mayor desta grande cidade. | Open Subtitles | أنا ربما فقط سأبقى العمدة لهذه المدينة العظيمة |
Alguém com habilidades, sofisticação e muita ousadia para ir atrás do Mayor. | Open Subtitles | شخص ما لديه مهارات وتقنية متطورة وبعض الاحجار الكبيرة لتتبع العمدة |
Foi escolhido pelo Mayor pra ser o meu contato. | Open Subtitles | لقد تم اختيارك بواسطة العمدة لتكون جهة اتصالي |
Senti que o Mayor me queria dizer alguma coisa. | Open Subtitles | أشعر وكأن العمدة يريد أن يخبرني بأمرٍ ما. |
Eu era o Mayor quando a construção destas casas foi aprovada. | Open Subtitles | كنت العمدة في الوقت الذي تم فيه الموافقة على الإسكان |
Alguma informação que não pudeste seguir por ordens da Mayor. | Open Subtitles | معلومة لم تتمكّن من العمل عليها بسبب أوامر العمدة. |
Cinco meses após essa eleição, o "Mayor" recém-eleito, nomeou-me a primeira comissária dos Assuntos de Imigrantes para esse gabinete recém-criado. | TED | بعد الانتخاب بخمسة أشهر، العمدة المنتخب حديثاً عينني المفوضة الأولى لشؤون المهاجرين للمكتب الذي أُنشئ حديثاً. |
Não posso exercer o meu cargo e trair o "Mayor". | Open Subtitles | لا يمكنني شغل هذا المنصب و إفشاء أسرار المحافظ |
Não me pode queimar desta maneira com o "Mayor". | Open Subtitles | لا يمكنك وضعي بهذا الموقف هكذا مع المحافظ |
Parece que conseguiste o que querias. Do "Mayor", quero eu dizer. | Open Subtitles | يبدو أنك أخذت ما أردته من المحافظ على أي حال |
O Jerry Springer que foi o "Mayor" de Cincinnati... | Open Subtitles | جيري سبرينغر مذيع تلفزيوني وقد كان عمدة سينسيناتي |
Só para se lembrar que votarei em si, senhor Mayor. | Open Subtitles | فقط كي أذكرك بأنك حصلت على صوتي أيها العمده |
Mayor é a nossa melhor arma, apenas se estiver intacta. | Open Subtitles | الرائد هو سلاحنا الأكثر تطوراً إلا إذا كانت سليمة. |
Obrigado, Mayor, eu acho que sei o que é isto. | Open Subtitles | شكراً لك، أيها العُمدة أعتقد بأني أعرف ما هذا. |
Não contes a ninguém, mas eu sempre quis ser Mayor. | Open Subtitles | لا تقولي لأحد، لكني رغبت دائماً أن أكون عُمدة |
O "Mayor" de Londres queria reintroduzir autocarros com plataforma aberta. | TED | لكن رئيس بلدية لندن اراد إعادة تقديم الحافلات مع هذه المنصة المفتوحة. |
No final da década que abrangeu dois mandatos do "Mayor" Mockus, os homicídios em Bogotá diminuíram em 70%. | TED | وبنهاية عقد كامل، قضى فيه مايور موكوس مدتين في الحكم، هبط معدل جرائم القتل في بوغوتا إلى 70%. |
O que pode um vereador branco dar-me que um "Mayor" negro não pode? | Open Subtitles | مالذي سيُعطيني إيّاه نائبٌ أبيض ولا يقدر عليه محافظ أسود ؟ |
Agora que foi absolvido, o que reserva o futuro para o Mayor Adam West? | Open Subtitles | , الآن بعد أنك برأت كيف المستقبل يحمل للعمدة آدم ويست ؟ |
É por isso que precisamos de um Mayor. Quero dar esse passo. | Open Subtitles | ولهذا تحديدًا فإنّنا أحوج لعمدة عن ذي قبل، وإنّي أشاء الترشّح. |
Sua Excelência vai visitar a nossa rua hoje, devia conhecer Da Mayor! | Open Subtitles | سيادته يخطط لزيارة حيّنا اليوم عليه أن يلتقي بالعمدة خاصتنا... |