Eu, Paolo Valisari, nunca vou deixar-te, Lizzie McGuire, ser humilhada. | Open Subtitles | انا باولو فاليزارى لن ادع ليزى ماجواير تحرج ابدا |
Lizzie McGuire é uma rapariga fixe. Tu tentaste magoá-la. | Open Subtitles | ليزى ماجواير بنت جيدة لما تحاول ان تجرحها |
Para um oficial da marinha, o McGuire não era muito organizado. | Open Subtitles | كما تعلمون البحيرة مهمة الرجل القائد مجواير لم يكن مرتاحاً |
Se te podes melhorar, Mr. McGuire não se oporá. | Open Subtitles | إذا أبليت بلاءَ حسناً فلماذا يعترض السيد ماجوير ؟ |
Talvez o McGuire tenha morto o Derek por ter roubado a lista de clientes. | Open Subtitles | ربما ماغواير قتل ديريك لسرقة قائمة موكله. |
Pais mortos, mas tem uma irmã, Helen McGuire. | Open Subtitles | الوالدان متوفيين لديه واحده أخت , هيلين ماكغواير |
O McGuire diz que vão para uma espécie de incineradora. | Open Subtitles | مكغواير يقول بأنّهم يذهبون إلى نوع من فرن. |
Estas são boas notícias, e aquele é o portátil do Comandante McGuire. | Open Subtitles | ااه , انها اخبار جيدة و هذا هوة كمبيوتر القائد ماجواير |
O Derek estava a chantagear uma empresa bilionária, que vem a ser Jacob McGuire, fundador e CEO. | Open Subtitles | ديريك كان يبتز شركة ملياريه، الذى تبين أنه يكون لجاكوب ماجواير المؤسس والرئيس التنفيذي للشركة. |
Eu exijo que tu me contes tudo sobre a Lizzie McGuire. | Open Subtitles | اخبرنى اخبرنى عن كل ماتعرف عن ليزى ماجواير |
Digam buonasera à minha nova amiga americana, Lizzie McGuire! | Open Subtitles | قولوا مرحبا لصديقتى الامريكية الجديدة ليزى ماجواير |
Se isto tudo pode acontecer com Lizzie McGuire, a única coisa que sei agora, é que não sei nada. | Open Subtitles | كل ذلك حدث لليزى ماجواير الشىء الوحيد الذى اعرفة الان هو اننى لا اعرف شيئا |
Tu, Lizzie McGuire, vais apresentar um prémio no IMVA com Paolo? | Open Subtitles | انتى ياليزى مجواير تفوزى بجائزة فى الحقيقة على المسرح مع باولو؟ |
O McGuire costumava chegar ao escritório às 8h30, levava de cinco a dez minutos, mas, como podem ver, atrasou-se todos os dias desta semana. | Open Subtitles | الآن, مجواير إعتاد على الحظور إلى مكتب حوالى الساعة 8: 30 يأخذ خمس أو عشر دقائق |
Está bem, se o Painter nos contou a verdade a Collins reconhece esse tal McGuire no avião... | Open Subtitles | حسناً ، إذا كانَ ما اخبرنا بهِ (باينتر) صحيحاً كولينز) تعرفَ على (مجواير) في الطائرة) |
O lema do McGuire é chegares lá pelo pé, não pela cara. | Open Subtitles | شعار ماجوير أن تكوني هنا علي قدمك لا علي وجهك |
Acho que não ia a um clube como o do McGuire há 40 anos. | Open Subtitles | لا أصدق أني كنت في حانة مثل حانة ماجوير 40 عاماً |
Para além desse, apenas um transporte militar saindo de McGuire em 30 minutos. | Open Subtitles | الشيء الآخر الوحيد هو نقل حمولة عسكرية -تقلع من "ماغواير" خلال نصف ساعة |
Assinado, Capitão McGuire. | Open Subtitles | التوقيع بواسطة كابتن ماغواير |
São quatro e-mails encriptados enviados para o portátil do McGuire nos últimos quatro dias. | Open Subtitles | تمكنا من فتح أربع رسائل بريد الكتروني مشفرة أرسل الى محمول ماكغواير على مدى أربعة ايام |
Como descobriram que o McGuire tinha acesso aos satélites? | Open Subtitles | ماذا عملت عصابة المخدرات كارتل في ايجاد ماكغواير حتى عبر الاقمار الصناعية |
Também ouvi que a Darcy McGuire deixou a BBD O. Bom dia, Angela. | Open Subtitles | سمعت ايضا ان دارسى مكغواير تركت بى .بى .دى .او.او |
E se não recuperares a Darcy McGuire, e quero salientar, "imediatamente", o conselho vai-te pagar a tua indemnização. | Open Subtitles | واذا لم ترجع دارسي مكواير هنا واعني بسرعة سيقوم المجلس بتوجيه التسوية لك |
- Elizabeth McGuire, a actual assistente do Prof. Starkman, e a próxima a ir para Quântico. | Open Subtitles | اليزابيث ماك جواير مساعدة الأستاذ ستارك مان والتاليه لتذهب الى كوانتكو |
Agente McGuire, quem matou o Director Bennett? | Open Subtitles | العمليله مغواير من قتل المدير بينيت ؟ |