- Você disse que você me ajudaria com os documentos para a tirá-la fora. | Open Subtitles | ـ لقد قلت أنك ستساعدني في الحصول على الأوراق لاخراجها. |
Que você me ajudaria. Disse que você me faria chegar ao barco. | Open Subtitles | قالت أنك ستساعدني قالت أنك ستوصلني للقارب |
Provavelmente ele quer que eu me sinta péssima depois do que aconteceu, e ele sabe que você me ajudaria a não me sentir assim. | Open Subtitles | إنه ربما يرغب منّي أن أشعرَ بالإنزعاج بعدما حدث و هو يعلم بأنك ستساعدني على عدم الشعور بذلك |
Ele disse que me ajudaria a não pensar no trabalho. | Open Subtitles | لقد قال بأن هذا سيساعدني بإراحة عقلي عن العمل |
Primeiro, porque me ajudaria a não cometer erros no trabalho da forma que cometi. | Open Subtitles | حسناً، أولاً، أظن بأنه سيساعدني من إرتكاب الأخطاء بعملك بما أفعله |
Essa aí me ajudaria a superar a Ivy com certeza. | Open Subtitles | فتاة كهذه ستساعدني في نسيان آيفي بالتأكيد |
Quando a minha vida estava em perigo, o meu pai sabia que me ajudaria. | Open Subtitles | عندما كانت حياتي في خطر، عرف أبي أنك ستساعدني. |
Pensava que a guerra me ajudaria a provar algo, que faria de mim um homem, ou algo romântico desse estilo. | Open Subtitles | اعتقدت أن الحر ستساعدني على إثبات شيء ما. تجعلني رجلاً, أو شيئاً رومانسياً كهذا. |
Pensei que me ajudaria a encontrá-lo. | Open Subtitles | فكرتُ بأنها ستساعدني في إيجادك |
Você me ajudaria com o supletivo? | Open Subtitles | هل ستساعدني حقا في الحصول على شهادتي ؟ |
Tal como o senhor, queria compreender o que se passou aqui, e achei que saber alguns detalhes da vida do seu irmão me ajudaria a perceber a sua morte. | Open Subtitles | مثلك، سيّدي، أردتُ معرفة ما جرى هنا، ظننتُ أنّ... معرفة بعض التفاصيل عن حياة شقيقك ستساعدني بفهم مقتله |
Ela disse que assim que matar a Mord-Sith, ela me ajudaria a recomeçar a vida. | Open Subtitles | "قالتليّحينماأقتلفتاة "المورد-سيث، بأنّها ستساعدني لبدء حياه جديدة. |
Disse-me várias vezes que me ajudaria. | Open Subtitles | لقد أخبرتني عدة مرات بأنك ستساعدني |
que me ajudaria a erguer. | Open Subtitles | التي كانت ستساعدني على النهوض مرة أخرى. |
Pensei que ele me ajudaria a entrar no personagem. | Open Subtitles | ارتأيتها ستساعدني لتقمص الشخصية. |
- Eu sabia que me ajudaria. - Adeus. | Open Subtitles | عرفت أنك ستساعدني |
Tivemos um começo pesado, com muitas estatísticas importantes, e quero que todos nós relaxemos um pouco. Isso também me ajudaria a relaxar um pouco. | TED | كانت بداية صادمة للغاية مع إحصائيات هامة، لذا أريد من الجميع أن يسترخي قليلاً وهذا سيساعدني أيضا على الاسترخاء قليلاً كذلك. |
Eu sei, mas achei que me ajudaria a processar o que está a acontecer. | Open Subtitles | اعرف ظننت ان ذلك سيساعدني في استيعاب |
Quando vi o dinheiro, achei que me ajudaria a fugir daqui. | Open Subtitles | عندما رَأيتُ المالَ، ا... اعتقدت بانه سيساعدني في الخروج من هنا. |
Nunca pensei que a pessoa que me ajudaria a encontrá-la serias tu. | Open Subtitles | لمْ أعتقد أنّ مَن سيساعدني على إيجاده... سيكون أنتِ. |
Havia uma vidente... falou-me de uma profecia... de um miúdo que me ajudaria a reencontrar-te. | Open Subtitles | كانتهناكعرّافة... أخبرتني عن نبوءة فتىً صغير سيساعدني على الاجتماع بك |