ويكيبيديا

    "me atingiu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ضربني
        
    • أصابني
        
    • أصابتنى
        
    • اطلقت علي
        
    • صدمني
        
    Sabes quando aquele tipo me atingiu e fui para o hospital? Open Subtitles أتعلمين بعدما ذلك الرجل ضربني و ذهبت إلى المستشفى؟
    Ginásio de Denver, Billy Bob Banjo me atingiu com uma placa com um prego e me cortou o bíceps em dois. Open Subtitles في دنفر, السيد بوب ضربني بسكين في ذراعي وقطع جزء من عضلتي
    Na noite da explosão, quando a luz me atingiu, parou-me o coração. Open Subtitles ليلة الانفجار، عندما ضربني البرق لقد توقف قلبي
    O homem que me atingiu passou uma hora aqui sem dizer ao parceiro o que estava a fazer. Open Subtitles الرجل الذي أصابني قضى ساعة هنا في ذلك اليوم دون أن يخبر شريكه ماذا كان يفعل
    Confio mais no FBI do que num tipo que me atingiu na cabeça. Open Subtitles أعتقد انني اثق بمكتب التحقيقات أكثر من مجرد فتى أصابني في رأسي
    Tens a certeza que esta é a mesma bala que me atingiu? Open Subtitles هل انتِ متاكدة بانها نفس الرصاصة التي اطلقت علي
    Oh. Algo me atingiu na merda da cabeça ontem à noite. Open Subtitles شيء ما صدمني في رأسي اللعين الليلة الماضية
    Esta coisa que me atingiu, deu-me esta habilidade. Open Subtitles أياً كان ما ضربني فقد أعطاني هذه القدرة المذهلة
    Mas quando ele me atingiu, quando ele me atingiu fisicamente, como te sentiste? Open Subtitles لكن عندما ضربني... عندما ضربني جسدياً... كيف شعرت؟
    - Acho que algo me atingiu. Open Subtitles أعتقد شيء ضربني
    - O que me atingiu? Open Subtitles ما الذي ضربني ؟
    Quando o McGee ligou, alguma coisa me atingiu. Open Subtitles عندما اتصل ماغي شيء ما ضربني
    Algo me atingiu. Open Subtitles شيئا ضربني.
    Nunca vou esquecer a primeira vez que a vi. Nem sei o que me atingiu. Open Subtitles لم أنسى اللحظة الأولى التي رأيتها فيه لم أعلم مالذي أصابني
    O palhaço dá-me um murro, não sei que merda é que me atingiu. Open Subtitles أطلق الوغد النار عليّ، لم أدرِ ماذا أصابني
    Eu tinha de descobrir onde é que os rebeldes arranjavam as armas, incluindo aquela cuja bala me atingiu. Open Subtitles كان عليّ أن أعرف من يزوّد المتمردين بالسلاح. بما فيهم السلاح الذي أصابني.
    O motorista que me atingiu cuidou de mim na casa dele. Open Subtitles ‫السائق الذي صدمني ‫أخذني ليعالجني في بيته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد