E não fez nada quando o meu pai me baniu. | Open Subtitles | -و لم تعملين شيئاً، عندما نفانيّ أبّي |
Não fez nada quando o meu pai me baniu. | Open Subtitles | -لم تفعلين شيئاً عندما نفانيّ أبي |
Desde que o Ember me baniu que penso se isso terá anulado o meu contrato com Fillory. | Open Subtitles | همم. هل تعرف، منذ أن نفانى إمبر، وأنا أتساءل عما إذا كان هذا أنهى ارتباطاتى مع كامل فيلوري. |
Sei que foi ele que me baniu para Valhalla e isto prova-o. | Open Subtitles | أعرف أنه هو من نفانى فى (ذا فالهولا) ، وهذه تثبت ذلك |
Tu, meu pai, que me baniu apenas por não falar na sua vez. | Open Subtitles | أنت أبي الذي نفاني فقط لأني تكلمت في غير دوري |
A magia negra que me baniu deve ter afectado o portal. | Open Subtitles | السحر الأسود الذي نفاني حتماً أثّر على البوّابة |