ويكيبيديا

    "me chamava" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يناديني
        
    • يدعوني
        
    • دَعاني
        
    • نادتني
        
    Mas depois olhei para a Torre Sul e ela ainda me chamava... Open Subtitles ولكن نظرت حينها للبرج الجنوبي وكان لا يزال يناديني
    Ele olhou para mim, inclinou-se e disse; "Professor," — ele conhecia-me há 12 anos, ainda me chamava Professor. TED القى الي نظرة ثم اتنحى الى الامام قليلا وقال، "بروفيسر" --كان يعرفني من 12 سنه، ومازال يناديني ببروفيسر
    Mas havia uma voz que me chamava: "Anda lá, fica comigo." TED لكن كان هنالك صوت ظل يناديني : " تعالي ، ابقي معي."
    - Um imbecil do secundário... que me chamava balofa. Open Subtitles ذلك الأحمق في الثانوية الذي كان يدعوني بالبدينة
    Em casa, toda a gente me chamava Trip (viagem) porque diziam que eu era uma! Open Subtitles أهلي في المنزل كانوا يدعوني لأنه على حد قولهم ينطبق علي
    Hey, acabei de passar oito horas sentado numa cadeira de plástico enquanto um advogadosinho me chamava de assassino. Open Subtitles مرحباً , لقد قضيت ثمان ساعات جالساً في كرسي بلاستيكي بينما مطارد سيارةِ إسعاف دَعاني بـ قاتل
    Sabes, saí com uma rapariga no semestre passado que me chamava pelo apelido na cama. Open Subtitles أتعرف، خرجت مع فتاة الفصل الدراسي الماضي والتي نادتني باسم عائلتي في السرير.
    Tudo o que tinha que fazer era conseguir as ordens do cientista que me chamava porteiro todo tempo ...falsificar uma das ordens e apresentá-la como fiz com a outra. Open Subtitles كل ما كنت يجب أن أفعله هو أن أحصل علي أوراق الطلب من العالم الذي دوما يناديني بالفراش ثم أمسك أحد أوراق الطلب وأكتب الطلب داخلها مثلما فعلت من قبل
    Ele não me chamava isso há 30 anos. Open Subtitles هو لم يناديني بهذا الإسم منذ 30 عاماً
    Era como me chamava. Open Subtitles هكذا كان يناديني.
    Era o que o meu irmão mais novo me chamava. Open Subtitles هكذا كان يناديني اخي الأصغر
    Era como o meu pai me chamava, Kiki boy,. Open Subtitles هكذا كان يناديني أبي كيكي بوي
    Era o que o Pop me chamava. Open Subtitles هذا ما اعتاد"بوب"أن يناديني به.
    É o que ele me chamava. Open Subtitles هذا ما كان يناديني به
    Mas, semanalmente, havia sempre alguém que me chamava otário, maricas ou alguma treta depreciativa, mas agora, as pessoas limitam-se a olhar e a dizer: "Belo carro." Open Subtitles على أساس أسبوعي يدعوني شغل بالأحمق أو الشاذ أو بكلمة منحطة لكن الآن الناس يرونها ويقولون سيارة جميلة
    Vamos dizer que senti que algo me chamava para casa. Open Subtitles شعرت كما لو شيء يدعوني للعودة
    Ele nunca me chamava isso. Open Subtitles لم يدعوني بذلك الاسم أبدا
    Apenas me chamava controlador de missão. Open Subtitles كان يدعوني فقط بـ"قيادة تحكم المهمة".
    Era o que ele me chamava. Open Subtitles ذلك الذي دَعاني.
    Não me chame isso, só a minha mãe me chamava assim. Open Subtitles لا تناديني بذلك وحدها أمّي نادتني بذلك الاسم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد