Ele me colocaram na espera por mais de 45 minutos. | Open Subtitles | لقد وضعوني على الهواء وأخذت الإتصالات لـ 45 دقيقة |
Quando me colocaram na cápsula, imaginei que me estivessem a colocar num caixão. | Open Subtitles | نعم , عندما وضعوني في وحدة العزل تخيلت أنهم يضعوني في التابوت |
É mágica, devias ter visto o primeiro camarim em que me colocaram no espectáculo do HCF. | Open Subtitles | أنه ساحر ، ينبغي أن تري الغرفة الأولي. التي وضعوني بها في الحفل |
Fazem 30 anos, agentes corruptos me colocaram na prisão por algo que não fiz. | Open Subtitles | قبل 30 عام, عميل فاسد وضعني في السجن لشيء لم أفعله |
Porque a minha vida normal acabou no momento em que os meus pais me colocaram naquela nave. | Open Subtitles | لان حياتي الطبيعية انتهت في اللحظة التي وضعني فيها والدي في هذه المركبة |
Porque me colocaram no pavilhão alcoólico? | Open Subtitles | لماذا وضعوني في قسم مدمني الخمور؟ |
Como é que as pegas me colocaram em Wurzburg? | Open Subtitles | كيف تلك العاهرات وضعوني في وورزبيرغ؟ |
Devia ver o lugar em que me colocaram. | Open Subtitles | يجب عليك رؤية المكان الذي وضعوني فية |
Dá-me tempo para pensar no meu próximo passo... contra aqueles que me colocaram aqui, Batman. Foste tu que te colocaste aqui, Stagg. | Open Subtitles | هل يستحق الوقت لتأمل خطوتي التالية ضد أولئك الذين وضعوني هنا، يا (باتمان). |
Mãe, se ao menos soubesses onde me colocaram. | Open Subtitles | امي لو تعرفين اين وضعوني |
E outra coisa que me surpreendeu quando embarquei no Kendal foi quem estava sentado ao meu lado – não a rainha; não consigo imaginar porque me colocaram debaixo do seu retrato – mas na mesa de jantar na sala de oficiais, estava sentada ao lado de um birmanês, em frente a um romeno, um moldavo, um indiano. | TED | والشيء الآخر الذي فاجأني عندما صعدت على متن كاندال هو من كنت أجلس بجانبه -- ليست الملكة؛ لا أستطيع أن أتخيل لماذا وضعوني تحت صورتها -- لكن حول طاولة الطعام تلك التي الموجودة في صالة الضابط، كنت جالسة إلى جانب شاب بورمي، كنت أجلس مقابل روماني و مالديفي و هندي. |
Foi onde me colocaram... depois do teu amigo, o Sr. Jack Ames... me ter prendido por raptar uma menor. | Open Subtitles | حسناً ، إنه حيث وضعني بعدك (صديقك السيد (جاك أميز "قام باعتقالي بسبب "نقل قاصر |