Vocês têm lá um dispositivo de localização e não me contaram? | Open Subtitles | . وقد كنّا نراقبه كان لديكم جهاز تعقب هناك ولم تخبروني ؟ |
Porque não me contaram isso? | Open Subtitles | لماذا لم تخبروني ايّاً من هذا؟ |
Estavam à procura dela e nem sequer me contaram. | Open Subtitles | لقد كانوا يبحثون عنها . و هم لم يخبروني حتى |
Porque nunca me contaram isso? | Open Subtitles | لماذا لم تخبراني بهذا من قبل؟ |
As coisas já foram mais simples. Segundo me contaram. | Open Subtitles | كانت الأمور بسيطة ذات مرّة، هكذا قيل لي. |
Os meus pais nunca me contaram que o meu pai não era meu pai. | Open Subtitles | اهلي ما قد قالوا لي ان ابوي ما هو ابوي الصدقي |
Depois que me contaram, a única coisa que conseguia pensar era em tu estares a salvo. | Open Subtitles | بعد أن اخبروني, كل ما استطعت التفكير به هو كونك سالم. |
Duas pessoas da escola me contaram essa manhã. | Open Subtitles | شخصان من المدرسة أخبراني هذا الصباح |
Tendo em conta tudo o vocês os dois me contaram, faço uma boa ideia de quem tinha motivo. | Open Subtitles | بالنظر لكل ما أخبرتماني به لدي فكرة جيدة عن الذي يملك الدافع |
Não acredito que não me contaram. | Open Subtitles | لا أصدق أنكم لم تخبروني |
- Não me contaram há pouco... que as vossas vidas eram tão boas? | Open Subtitles | -ألم تخبروني باكراً كيف ... أنكم راضون عن طريقة سير حياتكم؟ |
- sobre a qual não me contaram. | Open Subtitles | لم تخبروني عنها يا رفاق |
Só me contaram partes da história. | Open Subtitles | في الحقيقه، لم يخبروني سوى القليل من تلك القصه |
Sabiam que eu tinha uma irmã gémea e não me contaram. | Open Subtitles | لقد كذبوا, لقد علموا أن لدي توأم ولم يخبروني |
Agora, vim a aperceber-me de que as histórias que me contaram em criança para descrever os horrores que vi eram normalmente mentiras. | Open Subtitles | ربما كنت تحلم لا الان عرفت الحكايات التي يخبروني بها وانا صغير |
Porque não me contaram? | Open Subtitles | لماذا لم تخبراني بذلك وحسب؟ |
Porque não me contaram? | Open Subtitles | لماذا لم تخبراني ؟ |
Entendo. E não me contaram isso porque... | Open Subtitles | فهمت، ولم تخبراني عن هذا لأنّ... |
Lembro-me quando me contaram que o meu marido e a minha filha tinham morrido. | Open Subtitles | أتذكر عندما قيل لي أنّ زوجي وابنتي قُتلا |
Eles me contaram. me contaram que era para seu próprio bem. Ele precisava de ajuda. | Open Subtitles | الجميع قالوا لي ان حسنا ما فعلت فهذا افضل له |
Esperem, só me contaram uma parte. Contem-me mais. | Open Subtitles | أبقين ايته المتحدثات المشوهات ,اخبروني بالمزيد |
Sabes o que me contaram? | Open Subtitles | أتعلم بماذا أخبراني ؟ |
Por que os meus pais não me contaram que o Graham foi o primeiro amor da mãe? | Open Subtitles | لم لم يخبراني أن (جراهام) كان الحب الأول لأمي؟ |