ويكيبيديا

    "me contes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تخبريني
        
    • أسمع كل
        
    • لاتخبرني
        
    Dani, preciso que me contes a verdade sobre o que houve. Open Subtitles داني ، اريد منك ان تخبريني الحقيقة بخصوص ما جرى
    Quero que me contes tudo o que aconteceu naquela noite. Open Subtitles أنا أريدك ان تخبريني بكل شئ حدث تلك الليلة
    Não sei como arranjaste isto, mas exijo que me contes. Open Subtitles أنا بالكاد أعلم عن هذا المأزق الذي وقعت به لكني آمرك أن تخبريني
    - OK. Não me contes. Posso sempre torcer-te o braço. Open Subtitles حسناً, لا تخبريني يمكنني دائماً أن ألوي ذراعكِ
    Ouve, finalmente consegui telefonar. Quero que me contes tudo. Open Subtitles حصلت على هاتف أخيراً أريدكِ أن تخبريني بكل شيء
    Ambos sabemos o que aconteceu com ela. Não me contes histórias, eu sei da verdade. Open Subtitles انا وانتِ نعلم ما حدث هناك لذا لا تخبريني بقصص ، فأنا أعرف الحقيقة
    Está no meu cofre, e eu não vou abrir até que me contes tudo sobre o tal fim de semana. Open Subtitles وهو الآن في خزنتي وانا لن أفتحها حتى تخبريني كل شيئ حدث في تلك العطلة انه لاشيء
    preciso que me contes o que o que aconteceu naquela noite. Open Subtitles أريدك أن تخبريني بالضبط ماذا حدث في تلك الليلة
    Preciso que me contes tudo o que sabes. Open Subtitles و الأن، أريد منك أن تخبريني كل ما تعرفينه
    E assim que te acalmares quero que me contes a nossa história. Open Subtitles وحالما تفعلين ذلك, أودّ منكِ ان تخبريني عن علاقتنا.
    Eu quero que me contes tudo... De manhã. Open Subtitles أريدك أن تخبريني بكل شيء عن ذلك في الصباح
    - Mesmo que venha aqui à noite e aponte-te uma arma à cabeça, não me contes. Open Subtitles حتى إن قدمت للأسفل في وسط الليل وصوبت سلاحاً إلى رأسك لا تخبريني
    Não estou a dizer-te para que me contes o que fizeste. Open Subtitles أنا لا اخبرك ، كي تخبريني ماذا فعلت
    Não me contes essa história do Rodney Portchnik, por favor. Open Subtitles لا تخبريني قصة رون مجدداً أرجوك
    - Não me contes outra história, Brooke. Open Subtitles حسنا لا تخبريني قصة أخرى يابروك
    Alda, cala-te. Preciso que me contes tudo o que sabes. Open Subtitles اخرسي يا (آلدا) أريدكِ أن تخبريني بكلّ ما تعرفينه
    Quero que me contes a história novamente. Open Subtitles أريدكِ أن تخبريني بالقصة مُجدداً
    Não te deixo entrar até que me contes o que aconteceu. Open Subtitles لن أدعك تركبين حتى تخبريني ما يجري
    Não me contes mais, já sei o que acontece a seguir. Open Subtitles لا تخبريني المزيد لأنني أعلم ما سيحدث
    Quero que me contes como foi a tua viagem ? Open Subtitles أريد أن أسمع كل شيء عن رحلة هذه الليلة الخاصة بك، حسنا؟
    Na verdade, não me contes, porque... não me importa. Open Subtitles في الحقيقة أتعرف لاتخبرني لأني لا أهتم لذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد