Todo este tempo que aqui temos estado... só me culpas a mim. | Open Subtitles | خلال المدة التي عشناها هنا و أنت تلومني على ذلك |
Sei que me culpas pelo que se está a passar com o teu pai, mas a culpa não é só minha e preciso que percebas isso. | Open Subtitles | ...أعرف أنك تلومني لما يحدث مع والدك، لكن لست أنا المخطئة وحدي و أريدك أن تفهم هذا |
Porque tu me culpas, tanto quanto ele. | Open Subtitles | لأنكَ تلومني بقدر ما كان هو يلومني |
Mas, se me culpas por... ter revelado o monstro naquele homem, não vou pedir desculpa por isso. | Open Subtitles | لكن لو تلومينني على إخراج الوحش الذي بداخله فلن أعتذر عن هذا |
Que ainda me culpas por não a ter conseguido trazer de volta? | Open Subtitles | أنكِ لا زلتِ تلوميني لكوني غير قادر على إرجاعها ؟ |
Não, espera, sei que me culpas pela morte da Shado! | Open Subtitles | انتظر، لا، لا، أعلم أنّك تلومني على موت (شادو)! |
- Sei que estás zangada, e que me culpas pelo que aconteceu. - Culpo-me a mim mesma. | Open Subtitles | وأعلم أنك غاضب وأنت تلومني على ما حدث |
Quando me culpas, culpas-te a ti mesmo. | Open Subtitles | كل شيء تلومني عليه فأنت تلوم نفسك عليه |
Sei que me culpas pelo suicídio de Cliff. | Open Subtitles | اعلم انك تلومني لمقتل كليف |
- Ouve, Gaalan, eu sei que me culpas pela morte do Kellan. | Open Subtitles | (إسمع (غيلين (أعلم أنك تلومني لمقتل (كيلين |
Ainda me culpas por tê-lo deixado ir. | Open Subtitles | مازلت تلومني على طرده |
Ben... tu não me culpas por tudo isto? | Open Subtitles | "بن".. هل تلومني على كل ما يحدث؟ |
Ainda me culpas pela doença de Parkinson. É isso? | Open Subtitles | ما زلت تلومني على إصابتك بمرض (باركنسون)، أليس كذلك؟ |
Ainda me culpas pelo poço. | Open Subtitles | ما زلت تلومني على البئر. |
Tom, sei que queres que isso seja verdade e que me culpas, mas o teu pai matou o Danny. | Open Subtitles | توم) أعلم أنك تريد أن يكون ذلك صحيحاً، وأعلم) أنك تلومني لكن والدُك قتل (داني)، ولو أنني علمتُ بما سيحدث |
Sei que me culpas. | Open Subtitles | انظر اعلم أنك تلومني |
Adoro quando me culpas pelas coisas que tu fizeste. | Open Subtitles | تعجبني الطريقة التي تلومينني بها على الأشياء التي قمتِ بفعلها |
Sei que me culpas por teres perdido o bebé. | Open Subtitles | و أعرف أنك تلومينني على فقدانك للجنين |
Porque sei que tu me culpas. | Open Subtitles | لم تفعل هذا؟ لأنني اعرف انك تلومينني |
Ainda me culpas do que quer que as crianças inventem... | Open Subtitles | لازلت تلوميني على كل ما يفعله الأولاد |
Sei que me culpas por tudo, mas apenas te menti porque não estamos seguras perto destas pessoas. | Open Subtitles | أعرف أنّكِ تلوميني لكل شيء، لكني كذبت عليكِ فقط لأن... نحن لسنا بأمان بجوار هؤلاء الأشخاص... |
me culpas pelo que aconteceu. | Open Subtitles | انت تلوميني على ماحدث |