ويكيبيديا

    "me disseram" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يخبروني
        
    • قيل لي
        
    • أخبروني به
        
    • تخبروني
        
    • قال لي
        
    • قالوه لي
        
    • أخبرونى
        
    • يخبرونني
        
    • يُخبروني
        
    • يقولون لي
        
    • اخبرونى
        
    • يقولوا لي
        
    • يخبرونى
        
    • تخبراني
        
    • قاله لي أحد
        
    Não me disseram que a bracelete era feita de... gato. Open Subtitles لم يخبروني بأنّ حزام الساعة مصنوع... من جلد القطط
    Nunca me disseram que o golpe para si fazia parte da operação. Open Subtitles إنهم لم يخبروني أن قتلك كان جزءاً من العملية
    Mas já me disseram que as visões são muito precisas. Open Subtitles فقط هؤلاء الذين ألمسهم ولكن قيل لي أنها دقيقة
    No fim de tudo, queremos a companhia dos imortais, segundo me disseram. Open Subtitles ،عند نهاية كل شيء ،توقع رفقة الخالدين هذا ما قيل لي
    Estou em prisão preventiva. Foi o que eles me disseram. Open Subtitles أنا تحت الحبس الاحتياطي هذا ما أخبروني به
    Porque não me disseram que continuaram à procura dela? Open Subtitles لماذا لم تخبروني أنكم كنتم تبحثون عنها ؟
    O que os cientistas de lá me disseram foi que, quando protegeram esta primeira reserva marinha, em 1975, esperavam que acontecessem certas coisas. TED قال لي العلماء هناك أن عندما تم افتتاح هذه المحمية البحرية الأولى في عام 1975 ، كانوا يأملون ، حدوث أشياء معينة
    Se fumares, morres, foi o que me disseram na escola. Open Subtitles اذا لم تكف عن التدخين ستموت هذا الذي قالوه لي في المدرسة
    Não me disseram que ia mais alguém... mas mais uma vez...ninguém me conta nada. Open Subtitles لم يخبروني بأن شخصاً آخر سيذهب ،لكن مرةً أخرى لا أحد يخبرني بأي شيء
    Não me disseram que me treinavam para ser uma assassina. Open Subtitles لكن ما لم يخبروني به ذلك بإنهم كانوا يدربونني لأصبح قاتلة
    Mas os agentes não me disseram do que queria falar. Open Subtitles لكن عملائك لم يخبروني لما أردت الحديث معي.
    A senhora é, Vice-directora Ryan, tão impressionante como me disseram. Open Subtitles أنتِ، نائبة المدير ريان مثيرة للإعجاب كما قيل لي
    E ele fê-lo, e no final da guerra, segundo me disseram, 17 judeus estavam a viver naquela vila. TED وقد فعل، ومع نهاية الحرب، قيل لي أن 17 يهودياً كانوا يعيشون في تلك القرية.
    Até me disseram que eu era "pobre de espírito" por não conseguir escolher a correta resposta sobre pornografia. TED قد قيل لي حتى إنّي ضعيفة الفكر كوني لم أكن قادرة على اختيار الإجابة الصحيحة بالنسبة للإباحية،
    E acho que vais gostar de ouvir o que me disseram. Open Subtitles وإضافة لذلك، أعتقدك قد تندهش لما أخبروني به.
    Porque não me disseram que tinha óculos de sol de mulher? Open Subtitles لما لم تخبروني بأني ما زلت أرتدي نظارت النسائيه ؟
    Outras pessoas já me disseram isso antes, mas não significava nada para mim. Open Subtitles ،هناك من قال لي هذا من قبل ولم يكن لكلامهم أي معنى
    - Foi o que me disseram pouco antes dele me tentar rachar a cabeça. Open Subtitles هذا ما قالوه لي قبل ثواني من حاولته شج رأسي.
    me disseram que o meu desodorizante é forte demais para homem. Open Subtitles لقد أخبرونى أنه على الرغم من أن عطرى نسائى إلا أنه قوى جدا بالنسبة لرجل
    Porque é que não me disseram isso pelo telefone? Open Subtitles الذي لم أنت رجال يخبرونني هذا على الهاتف؟
    Nem me disseram se iam para algum lado. Open Subtitles لم يُخبروني حتى أنهم كانوا مسافرين إلى مكانٍ ما.
    As pessoas sempre me disseram que os meus olhos parecem... Open Subtitles الناس دائماً يقولون لي أن عيناي تبدوان بالضبط مثل..
    Também me disseram que você talvez consiga antecipar-se a essa exigência. Open Subtitles اخبرونى أيضاً أنك قد تستطيع أن تستحوذ على هذا المطلب
    Não me disseram, mas não foi preciso. Estes homens controlam o petróleo no Mar Cáspio. Open Subtitles لم يقولوا لي ، ولكن هؤلاء الرجال يتحكمون بالنفط الذي بالبحر
    Tão confidencial que eles ainda não me disseram. Open Subtitles إن الأمر سرّي للغاية لدرجة أنهم لم يخبرونى حتى الأن
    Porque não me disseram quando me viram? Open Subtitles لماذا لم تخبراني عندما رأيتماني أول مرة؟
    Porque é que isso parece a pior coisa que já me disseram? Open Subtitles لماذا هذا يبدوا وكانه أسؤ شئ قاله لي أحد من قبل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد