Não enquanto não me disseres o que me precisavas de dizer. | Open Subtitles | ليس قبل أن تخبرني ما يجب عليك أن تخبرني به |
Agora, se não me disseres o que viste, haverá consequências. | Open Subtitles | و الآن ، لو لم تخبرني ما رأيته سيكون هناك نتائج |
Não te posso ajudar se não me disseres o que se passa, por isso por favor... | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اساعدك اذا لم تخبرني ما هو خطبك , لذا ارجوك |
Se me disseres o que sabes, prometo que não voltarei. | Open Subtitles | إن أخبرتني بما تعرفيه فأعدكِ بألاّ أعود ثانيةً |
Se me disseres o que se passou, eu posso ajudar-te. | Open Subtitles | وإذا أخبرتني بما حدث، يمكنني المساعدة |
Sim, quando me disseres o que está na caixa. | Open Subtitles | اجل ، لكن عندما تخبرني ما الذي بداخل الصندوق |
Se não me disseres o que sabes, arranco-te os tomates. | Open Subtitles | سوف أنزع خصيتيك وأطعمها للسناجب إن لم تخبرني ما تعرف |
Isso apenas significa, que se não me disseres o que quero saber, tens pessoas de quem posso ir atrás. | Open Subtitles | هذا يعنّي ان لم تخبرني ما اريد معرفته لديك ناس يمكنني تتبعهم |
Eu não vou a lado nenhum enquanto não me disseres o que se passa aqui. | Open Subtitles | الان لن اتحرك مقدار انش حتى تخبرني ما الذي يحصل هنا بحق الجحيم |
Eu näo posso ajudar-te se näo me disseres o que se passa. | Open Subtitles | لا يمكنني مساعدتك حتى تخبرني ما المشكلة |
Se não me disseres o que quero saber, vou deixá-lo sair. | Open Subtitles | ما لم تخبرني ما أودّ علمه، فسأدعه يخرج! |
Dou-te o telefone se me disseres o que estão aqui a fazer. | Open Subtitles | سأعطيك الهاتف إن أخبرتني بما تفعلوه هنا |