Vim para que a minha família me encontrasse. | Open Subtitles | لماذا جئت؟ أتيت حيث يمكن لعائلتي أن تجدني |
"Se olhares para cima, mato-te." Tive medo que a minha filha me encontrasse numa poça de sangue. | Open Subtitles | كنت خائفة بإن ابنتي تجدني الصباح في بركة من الدماء |
Vim para que a minha família me encontrasse. | Open Subtitles | لقد جئت حيث يمكن أن تجدني عائلتي |
Só não esperava que aquele mundo me encontrasse aqui? | Open Subtitles | لم أتوقع قط أن العالم قد يجدني هنا |
Não queria que o velho me encontrasse. | Open Subtitles | حسنا هيا بنا لم ارد للرجل المسن ان يجدني |
Estava só com esperança que alguém me encontrasse. | Open Subtitles | كنتُ أتمنّى فقط أن يجدني شخص ما. |
Queria que ela viesse e me encontrasse. | Open Subtitles | كنت اريدها ان ترجع للبيت و تجدني |
Ela diz... que Deus quis que ela me encontrasse. | Open Subtitles | ...قالت الرب أراد منها أن تجدني |
Eu queria que me encontrasse. | Open Subtitles | أردتك أن تجدني |
para que o meu pai não me encontrasse. | Open Subtitles | حتى لا يجدني أبي |
Ao invés de esperas que ele me encontrasse e matasse. para que eu pudesse amar o meu Hannibal na próxima vida, tentei encontrar o amor nesta ainda. | Open Subtitles | بدلاً من انتظاره حتى يجدني ويقتلني حتى أغرم بـ (هانيبال) في الحياة التالية |