Estou irritada porque me esqueci do telemóvel. | Open Subtitles | -أنا منزعجة لأنني نسيتُ هاتفي الخلوي -صحيح |
Já me esqueci do quão feliz aquele som me fazia. | Open Subtitles | نسيتُ كم يجعلني ذلكَ اشعر بالسعادة |
Não pense que me esqueci do seu homem de fato. | Open Subtitles | ولا تعتقدي أنّي نسيتُ رجلكِ ذو البدلة. |
Há muito tempo. Já me esqueci do quanto. | Open Subtitles | وقت طويل لقد نسيتُ |
Quando estava a estudar para os quadros médicos, eu também me esqueci do meu aniversário! | Open Subtitles | عندما كنت أدرس لتخصصى الطبى نسيت عيد ميلادى أيضا |
Estava a gritar comigo porque me esqueci do aniversário dela. | Open Subtitles | كانت تصرخ وتهلِّل كيف أنني نسيت عيد ميلادها |
Achas que me esqueci do que fizeste? | Open Subtitles | أتحسبني نسيتُ ما فعلْتَه؟ |
Acho que me esqueci do pesto. | Open Subtitles | أظنني نسيتُ السلطة الحضراء. |
Só me esqueci do meu telemóvel. | Open Subtitles | نسيتُ هاتفي |
Acabei de me lembrar de que me esqueci do último aniversário dela. | Open Subtitles | أذكر أنني نسيت عيد ميلادها الأخير |
Não julgues que me esqueci do teu aniversário. | Open Subtitles | لا تحسبي أنني نسيت عيد ميلادك |