ويكيبيديا

    "me fales" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تتحدث معي
        
    • تتحدثي معي
        
    • تتكلّم معي
        
    • لا تكلمني
        
    • تتكلم معي
        
    • تتحدث إلي
        
    • تحدّثني عن
        
    • أن تحدثنى
        
    • تخاطبني
        
    • تتحدث لي
        
    • تتحدث معى
        
    Já agora....nunca mais me fales assim em frente ao meu filho. Open Subtitles على اية حال لا تتحدث معي هكذا ثانية امام ابني
    Não me fales em acordos, seu mentiroso de merda! Open Subtitles لا تتحدث معي عن إجراء أية صفقات ، أنت كاذب أحمق
    Não me fales em ser responsável, está bem? Open Subtitles لا تتحدثي معي عن المسؤوليات، مفهوم؟
    Tens responsabilidades? Não me fales sobre isso. Tenho uma vida, tenho... Open Subtitles أنتَ لديك مسؤليات , لا تتكلّم معي عن المسؤليات.
    Nunca mais me fales de nenhuma das outras mulheres. Open Subtitles لا تكلمني أبداً عن أي من نسائه الأخريات
    Não consigo lidar com isto quando me fales assim! Open Subtitles لا أستطيع التحمُل عندما تتكلم معي بهذه الطريقة
    Não me fales assim, seu fedelho sem educação! Não conseguias organizar uma violação num bordel! Open Subtitles لا تتحدث إلي هكذا، أنت أحمق جاهل إنك لا تستطيع أن تنظم الإغتصاب في بيت الدعارة
    Não me fales nisso. Vivo com isso todos os dias. Open Subtitles لا تحدّثني عن ذلك أنا أتعايش معه كل يوم
    - Não me fales como se fosse idiota. Open Subtitles لا تتحدث معي وكأني غبية حسناً، لا تتصرفي وكأنك غبية إذن
    Não me fales de verdade. Não fazes ideia do que é necessário para o que fazemos. Open Subtitles لا تتحدث معي بشأن الحقيقـة , ليس لديك أدنى فكرة عما يتطلبـه ما نفعلـه
    Olha! Não me fales sobre normal. Open Subtitles انظري , لا تتحدث معي عن الطبيعي
    Não me fales da Virgem. Vatos Locos forever. Open Subtitles لا تتحدث معي كالعذراء إنتهى كل شيء
    Não me fales nesse tom. Quem julgas tu que és? Open Subtitles لا تتحدث معي بهذه اللهجة من تحسب نفسك؟
    Não posso crer que me fales sobre isto. Open Subtitles -لا أصدق أنك تتحدثي معي بمثل هذه الطريقة
    - Não me fales mais disso. Open Subtitles لا تتحدثي معي بهذا الشأن مجددا.
    Cabrão, não me fales da medicina apropriada. Open Subtitles لا تتكلّم معي حول الطبّ الصحيح
    Não me fales em pais. Open Subtitles لا تتكلّم معي حول الآباء
    - Não me fales assim. Open Subtitles لا تكلمني بالطريقه هذي
    - A profecia é... - não me fales de profecia. Open Subtitles النبوءة - لا تتكلم معي حول النبوءة -
    Nem sequer me fales, Peter. Tu humilhaste a tua própria mulher! Open Subtitles لا تتحدث إلي حتى، لقد أذللت زوجتك
    Não me fales deste dia, papá. Open Subtitles لا تحدّثني عن هذا اليوم يا أبي
    Eu preciso que me fales sobre eles. Open Subtitles أريدك أن تحدثنى عنهم
    - Quando te fazes de coitadinha. - Não me fales dessa maneira. Open Subtitles أن تشعري بالأسى على نفسكِ لا تخاطبني بهذه الطريقة
    - Não me fales como se fosse estúpido. Open Subtitles -يا رجل لا تتحدث لي كما لو كنت غبي ، حسناً؟
    Não me fales em verdade, seu hipócrita! Open Subtitles لا تتحدث معى عن الحقيقة أنت أيها المنافق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد