ويكيبيديا

    "me fazia sentir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جعلني أشعر
        
    Sabe, eu pensava que ele não gostava de mim. isso me fazia sentir mal. Open Subtitles كما ترى، اعتقدت بأنه لم يكن يحبني ذلك جعلني أشعر بالخنقة
    Por que é que a Natasha me fazia sentir sempre um caso de caridade? Open Subtitles ما كان حول ناتاشا أن جعلني أشعر بأن حالة الصدقة؟
    A única coisa que me fazia sentir bem comigo próprio. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي جعلني أشعر بالرضا عن نفسي.
    Rir das misérias de outra pessoa era a única coisa que me fazia sentir como todos os outros. Open Subtitles يضحك في البؤس شخص آخر وكان الشيء الوحيد الذي جعلني أشعر الجميع.
    O pai que eu amava, que me fazia sentir segura, e o bêbado amargo que me assustava tanto que, naquela noite... durante toda a minha vida, eu disse a mim mesma que o segundo homem era real, Open Subtitles ،والدي الذي أحببته الذي جعلني أشعر بالآمان والثمل المرير الذي كان يخيفني كثيرًا تلك الليلة
    Gostei de estar aqui porque me fazia sentir segura. Open Subtitles أحببت المكوث هنا لأنه جعلني أشعر بالأمان.
    E eu acredito honestamente que a chave do meu sucesso como actriz e o meu progresso como pessoa é justamente a falta do Eu que me fazia sentir tão ansiosa e insegura. TED وأنا بحق أؤمن أن سر نجاحي كممثلة وتقدمي الشخصي كان بالأصل انعدام الذات لدي والذي جعلني أشعر بالقلق الشديد وانعدام الأمن.
    Mas tinha alguém que me fazia sentir corajosa. Open Subtitles ولكن كان لدي شخص جعلني أشعر بالشجاعة
    Era ele que me fazia sentir seguro. Open Subtitles كان الرجل الذي جعلني أشعر بالأمان
    No início, segundo o Tomin, no que diz respeito aos aldeãos, eu era a mulher que caiu do céu, o que me fazia sentir especial. Open Subtitles بالبداية، بحسب كلام (تومين) ومن ناحية القرويين... فقد كنت المرأة التي سقطت من السماء... مما جعلني أشعر بأني مميزة
    Ele me fazia sentir como... Open Subtitles ...لقد جعلني أشعر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد