ويكيبيديا

    "me impedir de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • منعي من
        
    • لمنعي من
        
    • إيقافي من
        
    Alguém deve ter o dever de me impedir de ser imprudente e irresponsável. Open Subtitles صحيح ولا بدّ أن مهمّة أحدٍ ما هي منعي من العمل الطائش واللامسؤول
    Nunca foste capaz de me impedir de me suicidar até esta vida. Open Subtitles لم تكن قادراً أبداً على منعي من قتل نفسي حتى هذه الحياة
    O Trent Seward fará qualquer coisa para me impedir de depor. Open Subtitles إن ترينت سيورد سيفعل اي شيء لمنعي من الإدلاء بشهادتي
    Estou um pouquinho amachucado, mas seria preciso mais do que um carro para me impedir de estar hoje aqui com vocês. TED أنا مصاب إصابة بسيطة، ولكن يتطلب الأمر أكثر من حادثة سيارة لمنعي من التحدث إليكم.
    Tens de me impedir de lhe telefonar de cinco em cinco minutos. Open Subtitles بعد كلام مورتو هذا عمل هو إيقافي من الإتصال كل خمس دقائق للإطمئنان عليها عليك إنتظارها حتى سن البلوغ
    Não podem me impedir de vos ajudar. Open Subtitles لا يمكنهم إيقافي من مساعدتكم يا رفاق
    Agora têm o poder de me impedir de formar. Open Subtitles لديكم القدرة الآن على منعي من التخرّج.
    Por que quis me impedir de vir? Open Subtitles لماذا حاولت منعي من القدوم إلى هنا؟
    Se me impedir de levar o dinheiro ela morre. Open Subtitles "منعي من أخذ النقود يؤدي إلى حتفها"
    Se me impedir de levar o dinheiro ela morre. Open Subtitles "منعي من أخذ النقود يؤدي إلى حتفها"
    Se me impedir de levar o dinheiro ela morre. Open Subtitles "منعي من أخذ النقود" "يؤدي إلى حتفها"
    Se me impedir de levar o dinheiro ela morre. Open Subtitles "منعي من أخذ النقود يؤدي إلى حتفها"
    Fazes de tudo, para me impedir de dormir com o Big. Open Subtitles بوي، وسوف تفعل أي شيء لمنعي من ممارسة الجنس مع كبير.
    A minha mãe estava chocada e exigiu para eu ir com ela, só para me impedir de assinar alguma coisa. Open Subtitles كانت أمي خائفة و طلبت أن تتقدمني لمنعي من توقيع أي شيء
    De tal forma que vão ter de chamar o raio das Nações Unidas, para vos conseguir o raio de uma de uma resolução, para me impedir de vos destruir. Open Subtitles ستضطر لتتصل بالأمم المتحدة لتحصل علي قرار ملزم لمنعي من تدميرك
    Estes agentes aí fora não são para me impedir de fugir. Open Subtitles هؤلاء العملاء الذين بخارج الباب هُم مُتواجدون هنا لمنعي من الهرب.
    A tua irmã disse-me que farias tudo... para me impedir de reclamar o Título. Open Subtitles أختك أخبرتني بأنك ستفعل أي شيء بوسعك لمنعي من الحصول على المنصب
    Nem seus guardas, para me impedir de deixar outro homem do Rei a beira da estrada. Open Subtitles و لا حراسك هنا لمنعي من اسقاط رجل اخر من الحرس الملكي على جانب الطريق
    - Não pode me impedir de fazer nada. Open Subtitles لا يمكنك إيقافي من عمل أي شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد