Mas o mais importante, você deve não me irritar. Eu não fico feliz, quanto fico irritado. | Open Subtitles | ،والأهم من ذلك، لا تزعجني .لأني لا أشعر بالسعادة عندما أنزعج |
Tu sabes como me irritar. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف تزعجني |
Durante estes anos todos, ele não parou de me irritar por mais de 15 minutos. | Open Subtitles | طوال هذة السنين لم يتوقف عن إزعاجى أكثر من 15 دقيقة |
Se seu objetivo é me irritar, você conseguiu. | Open Subtitles | إن كان إزعاجي هو الجائزة الكبرى فقد أديت المهمة |
Acho que veio para me irritar. | Open Subtitles | لقد جاءت، كما أظن، لكي تغيظني |
Cuidado para não me irritar. | Open Subtitles | احرصي على ألّا تغضبيني. |
Convido-a para fazer compras comigo e você arranja maneira de me irritar. | Open Subtitles | أدعوكِ لرحلة شراء جميلة و تبحثين دائماً عن طرق لإزعاجي |
Eu não posso nem ir a nenhum lugar sem você aparecer para me irritar. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب الى أي مكان دون أن تظهر أنت لتزعجني |
Ela deu a bênção à Chrisann para vender a casa, só para me irritar. | Open Subtitles | منحت (كريسان) تبريكاتها لتبيع المنزل ولكي تزعجني كذلك |
Sheppard, tu realmente estás a começar a me irritar! | Open Subtitles | (شيبرد)، أنت حقاً بدأت تزعجني! |
Apenas calem a boca e pare de me irritar | Open Subtitles | فقط إخرس وتوقف . عن إزعاجى |
Estou convencido que se revela a mim para me irritar. | Open Subtitles | كشف نفسه لي، ومتأكد أن هدفه من ذلك هو إزعاجي |
Não vais fazer nada mais do que me irritar. | Open Subtitles | لا تفعل شيئا سوى إزعاجي الآن |
Ela arranja sempre maneira de me irritar. | Open Subtitles | إنها تغيظني بطريقة ما {\pos(192,200)} |
Podes sempre me irritar, Holly. | Open Subtitles | انت دائما تغضبيني كثيرا |
Ela só fez isso para me irritar. | Open Subtitles | فعلت هذا لإزعاجي فحسب |
Só disseste isso para me irritar. | Open Subtitles | اوه, من فضلك , انت تقول هذا لتزعجني فحسب |